День славянской письменности и культуры: по-настоящему народный праздник. У истоков слова. День славянской письменности и культуры

Кирилл (в миру Константин, прозвище – Философ, родился в 827 году – умер в 869 году, Рим) и Мефодий (в миру Михаил; родился в 815 году – умер в 885 году, Моравия) – братья из города Салоники (Солуни), создатели старославянской азбуки, проповедники Христианства.

Православная церковь причислила их к лику равноапостольных святых («учители словенские»), почитаются как на Западе, так и на Востоке. В научных трудах упоминаются именно в такой последовательности: Кирилл и Мефодий. Что касается церкви, то здесь на уровне богослужебного обихода принят другой порядок употребления имен братьев. Скорее всего, это связано с тем, что Мефодий в церковной иерархии занимал более высокое положение (архиепископ) по сравнению с Кириллом.

Происхождение

По некоторым данным местом рождения Кирилла и Мефодия был город Фессалоники. Они появились на свет в обеспеченной семье. Об их отце, носившем имя Лев, известно, что он находился на военной службе при губернаторе (стратиг фемы) города Фессалоники и происходил из достаточно богатого рода. В его семье насчитывалось 7 сыновей, среди которых Кирилл был самым старшим, а Мефодий – самым младшим.

Греческое происхождение Кирилла и Мефодия – наиболее распространенная версия происхождения будущих создателей славянской азбуки. В частности, ученые-слависты XIX века Михаил Погодин и Герменгильд Иречек обосновывали эту версию тем, что оба брата в совершенстве владели славянским языком в его местном диалекте. Подобная теория напрочь отрицается современными учеными.

Существует полностью противоположная версия происхождения святых. Считается, что братья были болгарами, так как в поздней редакции «Проложного Жития» Кирилла говорится о рождении Кирилла болгарином: «родомъ съи блъгаринь от солѹна града» . Именно это упоминание стало своего рода камнем преткновения для болгарских ученых, которые до сих пор рьяно отстаивают болгарскую версию происхождения известных славянских проповедников.

Если придерживаться греческого происхождения Кирилла и Мефодия, то необходимо остановиться на описании города Фессалоники, чтобы понять, как среда повлияла на их жизненный выбор.

Город был двуязычным. На его территории проживали как люди, использующие греческий язык в обиходе, так и те, кто разговаривал на праславянском, отличавшимся солунским диалектом. Жители города Фессалоники относились к разным племенам, среди которых драгувиты, сагудиты и смоляне. Именно последние помогли Кириллу и Мефодию создать вариант языка, известного сегодня как церковнославянский.

Мефодий до пострига в монахи неплохо преуспел на военно-административной службе. Помощь евнуха Феоктиста, великого логофета и друга Мефодия, позволила занять будущему проповеднику пост стратига Славинии (Македония).

Кирилла признали самым образованным человеком своего времени. До своей поездки в Моравию он занимался переводом Евангелия на славянский язык и закончил работу по составлению славянской азбуки.

Годы учебы и учительства

Кирилл изучал геометрию, философию, астрономию и языки в Константинополе. После окончания Магнаврского университета, он принял сан иерея и стал служить в соборе святой Софии в качестве хартофилакса, что в дословном переводе означало «хранитель библиотеки», но на практике соответствовало званию современного академика.

Он пренебрег браком с крестницей логофета, а вскоре оставил пост хартофилакса и предпочел перебраться на черноморское побережье в один из монастырей. Некоторое время жил отшельником, но затем был вынужден вернуться в Константинополь и занять место преподавателя философии в том университете, где учился сам.

Именно с этого времени за Кириллом закрепилось прозвище Философ. Известность в столице он получил после того, как смог успешно провести богословский диспут и одержать победу над оппонентом – патриархом Аннием, предводителем движения иконоборцев.

Затем Кирилл решил познакомиться с основами Христианства, совместно с митрополитом Никомидийским Георгием посетил дворец эмира милитенского. Наконец, в 856 году Константин вместе с некоторыми своими учениками отправился в монастырь, где настоятелем был его брат Мефодий. Там и зародилась мысль – создать славянскую азбуку. Скорее всего, отправиться к брату Кирилл решил из-за убийства бывшего покровителя – логофета Феоктиста.

Хазарская миссия

В 860 году Кирилл, носивший в эту бытность имя Константин, отправился к хазарскому кагану в качестве миссионера. Основная задача его миссии – принятие каганатом Христианства. По прибытии в Корсун, Константин стал готовиться к полемике, а попутно освоил еврейский язык и письменность самаритян. Кроме этого, он получил доступ к так называемому руському письму. Некоторые ученые ошибочно считают, что в данном случае речь идет именно о русском письме. Такой подход ошибочен, так как разумно считать данные письмена сирийскими, то есть «сурьскими». Как раз в это время религиозное учение, связанное с Церковью Востока, получило распространение в Хазарии, поэтому славяне, проживающие здесь, вполне могли сталкиваться с сирийским письмом.

Константин должен был по желанию самого кагана убедить его в правильности христианской религии. Если доводы Константина будут убедительны, то каган клятвенно заверял, что он примет Христианство. Существует две версии развития дальнейших событий.

Первая – Константин вступил в спор с имамом и раввином в присутствии кагана. Не совсем ясно, к какой вере принадлежал каган и на какой ступени власти он находился. Возможно, перед Константином был верховный каган или каган-бек, но в данном случае перемена веры была практически невозможна, и только русский каган мог пойти на этот шаг. По одной из версий следует, что Константин победил в споре, но каган отказался исполнить обещание.

Вторая – победил в споре не Константин, а раввин, который смог взять ситуацию под свой контроль и натравить на Константина имама, что позволило ему с достаточной легкостью доказать правильность иудейской веры. Эта информация была получена благодаря арабским источникам и собирательному произведению «Письмо Иосифа».

Болгарская миссия

Сегодня трудно утверждать, что именно Кирилл и Мефодий стали теми людьми, с помощью которых началось распространение Христианства в Болгарии. Против этой версии выступает достаточно много ученых, доказывающих, что братья находились в Моравии, когда хан Борис крестился.

Некоторые болгарские исследователи продолжают придерживаться иной точки зрения и оправдывают свое упорство сохранившимися преданиями. Известно, что в свое время сестра хана Бориса была заложницей в Константинополе. Ее крестили с именем Феодоры и дали воспитание в соответствии с духом Христианства.

Примерно в 860 году она вернулась на родину и приложила максимум усилий для того, чтобы ее брат Борис принял Христианство. В результате Борис крестился под именем Михаил. Выбор этого имени связан с Михаилом – сыном византийской императрицы Феодоры, в правление которой произошла непосредственная христианизация Болгарского царства.

Как раз в это время на территории Болгарии находился Мефодий и его брат. Они выступали с проповедями, что способствовало быстрому утверждению Христианства. Популяризация религии привела к утверждению Христианства и в соседней Сербии, а в 863 году Кирилл с помощью своего брата и учеников смог составить старославянскую азбуку. Кроме этого, они занялись переводом церковных богослужений на болгарский язык. То, что славянская азбука была создана Кириллом и Мефодием подтверждается сказанием «О письменах» болгарского монаха Черноризца Храбра, современника царя Симеона: «Если же спросиши славянских грамотеев, говоря: “Кто вам письмена сотворил или книги перевел”, то все знают и, отвечая, говорят: святой Константин Философ, нареченный Кириллом – он нам письмена сотворил и книги перевел, и Мефодий, брат его. Поскольку еще живы, видевшие их. И если спросишь, в какое время, то знают и говорят, что во время Михаила, царя греческого, и Бориса, князя болгарского, и Ростислава, князя моравского, и Коцела, князя блатенского, в лето от сотворения всего мира 6363».

Время появления славянской азбуки можно отнести к 863 году, если отталкиваться от александрийского летоисчисления, принятого во времена создания произведения летописца. Хотя ученые до сих пор спорят по поводу авторства Константина, так как не совсем понятно, что именно он изобрел – глаголицу или кириллицу.

Моравская миссия

Император Византии принял в 862 году послов от моравского князя Ростислава, который обратился за помощью в поддержании веры Христа. В частности, он просил прислать учителей христианской веры, способных осуществлять богослужения на славянском языке. Это просьба была не только услышана, но и принята с восторгом как самим императором, так и патриархом. В результате для поездки в Моравию были отобраны солунские братья.

Во время нахождения в Моравии, Константин и Мефодий занимались не только проведением богослужений на славянском языке, но и учили грамоте местное население, в число которого входили жители Карпатской Руси. Они продолжали переводить греческие церковные книги на славянский язык. Они пробыли в Моравии 3 года, а затем их срочно отправили в Рим.

Братьев вызвал Папа Римский, так как Константин и Мефодий обвинялись в богоотступничестве. Их обвиняли в проведении богослужений на славянском языке.

Вплоть до описываемых событий признавался следующий постулат веры: обращение к Богу может совершаться только на латинском, греческом и еврейском языке. Подобная трактовка сложилась из-за надписи на Кресте Господнем, которая была исполнена только на 3-х упомянутых языках. Поэтому любой, кто хотел бы переиначить это положение вещей, сразу объявлялся еретиком. Однако братьям удалось избежать наказания.

Вероятно, случилось это потому, что Константин передал Римской церкви мощи святого Климента, которые достались ему во время его херсонесского путешествия. Как бы там ни было, но Адриан, глава католической церкви, утвердил право за славянами использовать свой язык для богослужений.

Последние годы жизни

14 февраля 869 года (по старому стилю) в Риме скончался проповедник Кирилл, который предварительно принял схиму и новое имя. Только с этой даты правомерно называть его Кириллом, до этого он носил имя Константин, данное ему при рождении. Похоронили его в церкви святого Климента.

Мефодия Папа Римский сделал архиепископом Моравии и Паннонии. После этого он отправился с учениками в Паннонию – славянскую страну, которую Кирилл и Мефодий посетили во время их путешествия в Рим. Там они провели достаточно много времени, обучая славян богослужению на их родном языке и книжному делу.

Вскоре Мефодий вернулся в Моравию. Во время его отсутствия в стране произошли серьезные изменения, связанные с возвышением латинско-немецкого духовенства. В 870 году в баварской тюрьме, одоленный Людовиком Немецким, умер князь Ростислав. В результате на престол взошел племянник князя Святополк, находившийся под влиянием немцев.

В Моравии стали запрещать богослужения на славянском языке, а происки немецкого духовенства позволили даже сослать архиепископа Мефодия в монастырь Райхенау на 3 года. Папа Римский узнал об этом и запретил немецким епископам проводить литургию. Благодаря участию Папы, Мефодий был освобожден. Однако запрет коснулся языка богослужения славян в церквях Моравии: на славянском языке разрешены были только проповеди.

Мефодий, восстановленный в 879 году в правах архиепископа, проигнорировал введенные указы Папы Римского и продолжил проводить богослужения на запрещенном языке. Он крестил князя Боривоя с супругой Людмилой на славянском.

В том же году немецкие церковники смогли вновь организовать процесс против Мефодия. Но это не принесло положительных результатов, так как архиепископ посетил Рим и смог не только оправдать себя, но и получить папскую буллу, которая разрешала проводить богослужения на славянском языке.

В 881 году Мефодий получил приглашение в Константинополь от императора Василия I. Приехав в столицу Византии, архиепископ вместе со своими учениками остался в ней еще на 3 года. Затем он вернулся в Моравию, где с 3-мя учениками закончил перевод Ветхого Завета и святоотеческих книг на славянский язык.

В 885 году Мефодий умер после тяжелой болезни. Его смерть пришлась на Вербное воскресенье, то есть на 19 апреля. Отпевание архиепископа проходило на 3-х языках: на славянском, греческом и латинском.

Наследие

Учеными признается, что Кирилл и Мефодий разработали на основе славянского языка азбуку, известную под именем глаголица. Считается, что кириллица – это заслуга Климента Охридского, ученика братьев. При создании азбуки Климент опирался на греческий алфавит.

Однако следует учесть, что Климент в основном использовал работу Кирилла и Мефодия, в которой были вычленены звуки славянского языка. Данную версию никто не оспаривает. В то же время эта работа является краеугольным камнем создания новой письменности, а это делает ее основополагающей для создания славянской азбуки. Благодаря уникальными лингвистическими способностями Кирилла, славянские звуки удалось выделить вполне научно.

При этом вызывает споры возможность существования славянской письменности задолго до Кирилла и Мефодия. В качества аргумента в данном случае используют фрагмент из жития Кирилла, в котором упоминаются книги, написанные на «руськом». Но в житии Кирилла нет каких-либо намеков на принадлежность этих книг к славянской письменности.

«И нашел Философ здесь (в Корсуни) Евангелие и Псалтырь, написанные русскими письменами, и человека нашел, говорящего той речью. И беседовал с ним и понял смысл языка, соотнося отличия гласных и согласных букв со своим языком. И вознося молитву к Богу, вскоре начал читать и говорить. И многие изумлялись тому, славя Бога».

В качестве примера приводится усердие, с которым Кирилл пытался постигнуть новый язык, что подтверждает неславянские корни изучаемого языка. Во время жизни Кирилла и Мефодия праславянский язык являлся единым целым и его прекрасно понимали все, кто считал его для себя родным. И только в XII веке началось расчленение языка на диалекты.

Исследователи в основной своей массе склоняются к 2-м версиям трактовки фрагмента из жития Кирилла. Во-первых, рассматриваемый отрывок мог быть написан на готском языке. Во-вторых, рукопись вполне могла содержать в себе ошибку, когда следует читать не «руськими», а «сурьскими», что равносильно «сирийскими».

Если же учесть изучение в это время Кириллом еврейского языка и письма на самаритянском, то второй вариант более вероятен. Митрополит Макарий не раз подчеркивал, что в самом житии неоднократно говорилось о Кирилле как о создателе славянской письменности.

Почитание

Русское православие установило 2 даты памяти святых, связанные с днями их представления. Так, Кирилла почитают 27 февраля (старый стиль – 14 февраля), а Мефодия – 19 апреля (старый стиль – 6 апреля).

Католическая церковь ввела единый день памяти братьев – 14 февраля. До этого дата празднования приходилась на 5 июля. В 1863 году Римская церковь провела «год славянского юбилея», а Папа Римский Иоанн Павел посвятил свое послание (энциклику) «Апостолы славян» Кириллу и Мефодию.

В 1863 году Святейший Правительственный Синод России вынес решение о праздновании дня святых Кирилла и Мефодия 11 мая (по юлианскому календарю). Неясно, почему выбрали именно эту дату.

11 мая 1858 года впервые отметили день памяти по Кириллу и Мефодию в Пловдиве в рамках Болгарской Церкви. Возможно, здесь кроется какая-то причина выбора именно 11 мая. Кроме этого, в 1862 году Иван Дмитриевич Беляев, профессор Московского университета, написал статью, в которой говорилось о существовании некоего церковного документа, датированного 11 мая и определяющего принципы написания икон Кирилла и Мефодия.

11 мая 1872 года, несмотря на запрет Патриарха, Экзарх Анфим I совершил литургию, прошедшую в болгарском храме Константинополя, на которой был провозглашен акт независимости Болгарской церкви, то есть она стала автокефальной. По этому поводу Святейший Синод выразил искреннее сожаление, так как произошло разъединение греков и болгар, что послужило причиной отказа от празднования 1000-летней годовщины Кирилла и Мефодия Греческой Церковью по политическим мотивам.

Указ Святейшего Синода от 1855 года установил, что 11 мая следует считать средним праздником с бдением. С 1901 года Синод определил празднование 11 мая на ежегодной основе во всех храмах и учебных учреждениях, относящихся к духовному ведомству. Предусматривалось всенощное бдение и литургия с молебном. Учащиеся духовных учреждений освобождались от занятий, а в церковных школах 11 мая проводился выпускной акт.

В 1991 году праздник в честь Кирилла и Мефодия стал государственным в следующих странах: Чехия, Македония, Болгария, Словакия. В России и Болгарии «День славянской культуры и письменности» отмечается 24 мая. Македония также отмечает этот праздник 24 мая, но здесь он уже называется – «День святых Кирилла и Мефодия». В Чехии и Словакии принято почитать Кирилла и Мефодия 5 июля.

Словацкий поэт Ян Голлы создал поэму под названием «Кирилло-Мефодиада», а жизнеописание святых вошло в «Хазарский словарь» Милорада Павича. Болгария учредила орден Кирилла и Мефодия.

Ученики святых Кирилла и Мефодия

  • Константин Преславский
  • Горазд Охридский
  • Климент Охридский
  • Савва Охридский
  • Наум Охридский
  • Ангелярий Охридский
  • Лаврентий
  • В конце девятого века новой эры у славян наконец-то появилась своя азбука. Михаил Третий, император Византии, отдал приказ по созданию упорядоченной письменности для старославянского языка. Взялись за это дело братья Кирилл и Мефодий. Поэтому азбуку и стали называть кириллицей. И в честь такого важного события для всех славянских государств был предложен особый праздник. К сожалению, многие о нем ничего не знают. Еще печальнее, что люди зачастую и не понимают его предназначения, его смысла.

    Но прежде чем говорить о празднике, обратимся к письменности. Сегодня мы даже не задумываемся о том, что можем писать, используя буквы стандартизированного и общепринятого алфавита. Причем наши записи поймут во всех уголках страны. Письменность, появившаяся более тысячи лет назад, несомненно, стала двигателем таких областей искусства, как литература, театр, музыка и некоторых других. Кроме того, она позволила людям, находящимся далеко друг от друга, передавать информацию. Да что там говорить: письменные источники – это же колоссальное подспорье для историков, для этнографов.

    Человек с появлением письменности получил возможность записывать необходимую информацию, а значит – получать и осваивать новые знания. А как стремительно начала развиваться культура! И вклад Кирилла и Мефодия во всю жизнь людей трудно переоценить. Вообще нам в современной жизни очень трудно представить, как жили люди раньше, когда у них не было письма.

    А теперь о самом празднике. Каждый год 24 мая празднуют «День славянской письменности и культуры» в Российской Федерации. В других государствах, население которых является выходцами из славянской общности, тоже есть аналогичные праздники. Просто они имеют разные названия, а также даты проведения (хотя в Болгарии, как и в России – это 24 мая). Вообще изначально он был придуман в Болгарии в девятнадцатом веке, а потом укоренился и в России, Украине, Белоруссии, Молдавии. В любом случае, независимо от страны, праздник посвящен великому делу святых братьев, благодаря которым у славян появилась своя азбука. Также необходимо отметить, что славянская письменность – это собирательное понятие, включающее в себя письменность на многочисленных славянских языках (русском, украинском, болгарском и других).

    Как все начиналось?

    История праздника «День славянской письменности и культуры» уходит в далекий десятый (по некоторым данным – одиннадцатый) век новой эры. Вообще этот день тогда носил название Дня святых Кирилла и Мефодия, которые и стали авторами азбуки. Они подарили людям письменность.

    На Руси «День славянской культуры и письменности», а точнее День Кирилла и Мефодия, был на некоторое время забыт, но снова про него вспомнили в 1863 году. Была предложена дата 11 мая (теперь, по новому стилю, это 24 мая). А вот чуть больше ста лет спустя началось масштабное возобновление празднования Дня памяти этих святых. Это было связано с круглой датой – прошло 1100 лет со дня смерти Мефодия. В 1986 году в городе Мурманске первый раз был проведен Праздник письменности. Пять лет спустя было издано особое Постановление от действующих на тот момент органов власти. Оно гласило о том, что теперь каждый год будет проводиться праздник под названием «День славянской письменности и культуры». Причем было отмечено, что непосредственное участие в нем будет принимать Русская Православная церковь . И это неудивительно, ведь Кирилл и Мефодий причислены к лику святых.

    Затем каждый год избирался город, который становился центром праздника. Там и проходили основные культурные мероприятия. Такое положение дел сохраняется и по сей день.

    Как все происходит сегодня?

    Дни славянской культуры и письменности проводятся не по одному стандартизированному плану, они всегда разные, всегда интересные и живые. Находится в них место и обсуждению насущных проблем, в которых принимают участие и деятели культуры – поэты, писатели и другие.

    Когда отмечается «День славянской письменности и культуры», в России проводятся научные встречи и форумы, фестивали и выставки, а также ярмарки и концерты. Такой культурный взрыв пробуждает в сердцах людей истинную любовь к своему народу, своему языку, гордость за них. Конечно, не забывают вспомнить и о братьях, подаривших людям письменность. Сам по себе «День славянской культуры» призван объединить и сохранить то культурное наследие, которое досталось нам от наших предков. И это, безусловно, очень важно. Праздник напоминает всем славянским странам о единстве их происхождения, о предках.

    Но смысл и значение этого дня существует не только для каждой отдельно взятой страны, но и для каждого человека в отдельности. Ведь все мы говорим и пишем на славянском языке! Наши предки, наши родители, наши учителя говорили и писали на нем! А ведь язык и письменность – это основа, базис для культуры и искусства. Именно поэтому мы должны не только беречь свою славянскую культуру, но и воспитывать ее в своих детях. Согласитесь, что нам есть, чем гордиться! Ведь не зря произведения славянских писателей и поэтов славятся такой проникновенностью, такими завораживающими и невероятно красивыми речевыми оборотами! Читать их книги – это одно удовольствие. Поэтому давайте будем любить и уважать нашу письменность, нашу славянскую культуру. Она дала и продолжает давать нам очень многое!

    В России широко отметили День славянской письменности и культуры.

    24 мая Россия празднует «День славянской письменности и культуры». История возникновения Дня славянской письменности и культуры. Следует сказать, что этот праздник христианского просвещения, праздник родного слова, родной книги, родной литературы, родной культуры. Обучаясь различным наукам на родном языке, мы, по выражению древнерусского летописца, пожинаем то, что было посеяно древнейшими просветителями Руси, воспринявшими письменность от первых учителей славянских народов - святых Кирилла и Мефодия.

    Впервые день славянской письменности начали отмечать в Болгарии в 1857 г. В России – в 1863 г. В нашей стране возродили праздник славянской письменности и культуры в 1986 г. в Мурманске под руководством писателя Маслова Виталия Семеновича. С 1991 г. Указом Президента РФ празднику придан государственный статус.

    Все славяне, хранящие Православие и православную культуру, свято чтут святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Уже более тысячи лет во всех православных храмах России на каждой праздничной церковной службе святые Кирилл и Мефодий вспоминаются и прославляются как первые «учители словенские». Почитание просветителей славянских народов особенно усилилось в России в XIX веке. Этому способствовал целый ряд знаменательных юбилейных дат, а также участие русского народа в освободительном движении балканских народов.

    Впервые с инициативой проведения праздника славянской письменности выступили болгары в 1857 году. По инициативе все той же Болгарии этот праздник отмечается и в других «кириллических» странах: Сербии, Черногории, даже в католических Чехии и Словакии.

    Теперь и в России, а также во многих бывших советских республиках, проходят культурные мероприятия и торжества по этому поводу. Но только в Болгарии это праздник национального масштаба: этот день является нерабочим, все выходят на праздничные службы, демонстрации-крестные ходы, концерты.

    В России День славянской письменности впервые отмечался в 1863 году. К сожалению, эта традиция просуществовала всего несколько десятилетий.

    В 1869 году исполнилось 1000 лет со дня кончины святого Константина-Кирилла. Во всех славянских странах совершались торжественные службы славянским первоучителям, поэты посвящали им стихи, а композиторы составляли хвалебные песни в их честь и память.

    В 1877 году началась война России с Турцией за освобождение балканских стран. Россия приняла самое активное участие в избавлении единоверного болгарского народа от турецкого владычества, а русская армия принесла на алтарь победы жизни множества своих лучших воинов. Единство двух православных народов было скреплено славянской кровью, пролитой у Дуная, на Шипке и под Плевной. 19 февраля (3 марта по григорианскому стилю) 1878 года под стенами Константинополя, в Сан-Стефано, был подписан мирный договор, который провозгласил «истину и свободу там, где до этого царили ложь и рабство».

    Освобождение болгарского народа от османского ига породило празднование «Дня Кирилла и Мефодия» (или, как называют этот день в Болгарии, «Праздника букв») именно потому, что национальное возрождение болгар в XIX веке напрямую связано с возрождением национальной письменности, школьного образования и болгарской культуры в целом. 24 мая в день памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия стало традицией ежегодно по всей Болгарии проводить демонстрации, литературные вечера, концерты.

    В 1885 году исполнилось 1000 лет со дня кончины святого Мефодия. Святейший Синод Русской Православной Церкви к этой дате разослал по всей России особое праздничное Послание, в котором говорилось о великом подвиге первоучителей славянских народов. П.И. Чайковский написал гимн в честь святых Кирилла и Мефодия.

    С 1901 года по указанию Святейшего Синода Русской Православной Церкви 11(24) мая становится для многих учебных заведений России праздничным днем. К этому дню во многих школах заканчивались учебные занятия, служились торжественные молебны и проводились праздничные концерты и вечера.

    После революции 1917 года память о Кирилле и Мефодии хранила лишь Церковь и русские слависты, занимавшиеся изучением кирилло-мефодиевского научного наследия.

    Почти незаметно для широкой общественности прошли две знаменательные юбилейныедаты XX века: в 1969 году - 1100 лет со дня кончины святого Кирилла, а в 1985 году - 1100-летие со дня кончины святого Мефодия.

    Только с 1963 года в Советском Союзе (год 1100-летия создания славянской азбуки) стали проводиться научные конференции, посвященные этому празднику, да и то нерегулярно.

    Мурманский писатель Виталий Семенович Маслов (1935- 2001) был одним из первых, кто ратовал за возрождение традиции проведения праздников славянской письменности уже в 1980 году, но осуществить ему это удалось только в 1986 году в г. Мурманске. На первом празднике было решено центром торжеств каждый год избирать новый город – своеобразная столица праздника, в которой этот день отмечается особенно торжественно. В 1987 году это уже была Вологда, в 1988 – Новгород, 1989 – Киев, 1990 – Минск.

    Знаменательный 1991 год стал в истории праздника еще и годом, когда Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 30 января день 24 мая был объявлен государственным праздником – Днем славянской письменности и культуры. В этом году праздник проходил в Смоленске. В 1992 году центром торжеств стала Москва, в 1993 – Херсонес, 1994 – Салоники, 1995 – Белгород, 1996 – Орел, 1997 – Кострома, 1998– Псков, 1999 – Ярославль, 2000 – Рязань, 2001 – Калуга, 2002 – Новосибирск, 2003 – Воронеж, 2004 – Самара, в 2005 – Ростов-на-Дону.

    День славянской письменности и культуры празднуется повсеместно. По своему содержанию День славянской письменности и культуры давно является единственным в России государственно-церковным праздником. По решению священного Синода Русской Православной Церкви и с благословления Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II сопредседателем Оргкомитета праздника в течении нескольких лет является Митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий.

    С полным основанием можно говорить об уникальности этого праздника духовности, проводимого с Русской Православной Церковью. Без сомнения, он представляет собой значительное явление в культурной и политической жизни всего славянского мира. Обращение к истокам национальных культур славянских народов, их тесная взаимосвязь подчеркивают органичное единство и вместе с тем – многообразие славянских культурных традиций.

    В последние годы сформировалась структура и определились основные мероприятия Дня славянской письменности и культуры. Ежегодно, вне зависимости от дня недели, администрация области, принимающей праздник, объявляет 24 мая выходным днем. С утра в главном храме города служится Божественная Литургия в честь святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, за которой следует Крестный ход участников праздника. На одной из центральных площадей, празднично оформленной и обустроенной по этому случаю, звучат обращения к многотысячной аудитории главных устроителей праздника: министра культуры РФ, а также сопредседателей Оргкомитета – представителяРусской Православной Церкви и главы областной администрации. В рамках праздника проходит открытый урок для учащихся школ, средних и высших учебных заведений.

    Традиционно проводится Международная научная конференция «Славянский мир: общность и многообразие». В этот день проходят грандиозные народные праздники на улицах и площадях городов в музеях деревянного зодчества, в заповедных архитектурных ансамблях. В них, как правило, принимают участие практически все народные художественные коллективы города и области.

    Своеобразной художественной доминантой Дня славянской письменности и культуры является оригинальное вечернее торжественное действо, проходящее под открытым небом в наиболее значимой исторической части города. День славянской письменности и культуры - это праздник христианского просвещения, праздник родного слова, родной книги, родной литературы, родной культуры. Обучаясь различным наукам на родном языке, мы, по выражению древнерусского летописца, пожинаем то, что было посеяно древнейшими просветителями Руси, воспринявшими письменность от первых учителей славянских народов - святых Кирилла и Мефодия.

    В жизнь светских людей все чаще входят некоторые праздники, которые изначально были церковными. Среди таковых — День славянской письменности и культуры. Как и когда он появился? Фактически эта дата считается днем рождения славянской азбуки, а ее «отцы» — Кирилл и Мефодий — два брата, которые были канонизированы после смерти. И сегодня праздник отмечают не только в России, но и в других странах, где чтут этих святых.

    Создатели кириллицы

    Два брата — старший Мефодий (урожденный Михаил) и младший Кирилл (урожденный Константин) — появились на свет в большой богатой семье из высшего сословия в первой трети 9 века в городе, который сегодня называется Салоники.

    Кирилл рано научился читать и поражал окружающих своей памятью и способностью быстро постигать разные науки. Благодаря таким умениям и протекции логофета Феоктиста, он был отправлен на учебу в Константинополь. А в 863 году император Михаил отправил его в Моравию (славянскую крещеную страну), где Кирилл должен был растолковывать церковные книги по просьбе князя Моравии Ростислава.

    К тому времени Мефодий оставил свою воинскую службу и присоединился к брату, чтобы вместе с ним переводить богословские тексты и доносить смысл книг. Кирилл и Мефодий не только переводили, но и составляли азбуку, с помощью которой можно было прочитать и переписать эти книги. Азбука стала называться сначала глаголицей, а затем — кириллицей, по имени одного из ее создателей. К сожалению, это понравилось не всем, появление еще одного языка не приветствовала даже церковь. Братья прошли через многие испытания, чтобы проводить богослужения на славянском языке (особенно это коснулось старшего уже после смерти младшего). Но, так или иначе, кириллица распространилась на территории Болгарии, некоторых балканских стран и Киевской Руси.

    Сегодня празднуют День славянской письменности и культуры, какого числа он отмечался впервые в 1863 году, т.е. 24 мая. Именно эта дата считается общим днем памяти святых Мефодия и Кирилла.

    Как отмечают

    День славянской письменности и культуры попал в список государственных праздников в 1991 году. С тех пор 24 мая, хоть и не стал выходным, отмечается масштабно.

    1. В большинстве городов в этот день проходит Крестный ход, когда по центральным улицам, как правило, от одного храма к другому, идут представители местной митрополии РПЦ, студенты православных учебных заведений и простые прихожане.
    2. Торжества проходят во многих библиотеках. Для посетителей устраивают выставки редких книг, которые не всегда можно увидеть даже в читальных залах.
    3. В больших книжных магазинах 24 мая иногда появляются писатели, рассказывающие о своих произведениях, или литературоведы с лекциями об истории появления книг.
    4. Ближе к вечеру в парках и на главных площадях можно увидеть выступление эстрадных коллективов (чаще всего фольклорных) и оркестров из местной филармонии.

    Несмотря на конец учебного года, во многих школах и вузах также организуются различные мероприятия, приуроченные к Дню славянской письменности и культуры, сценарий для таких торжеств составляют учителя и преподаватели, но иногда им на помощь приходят и учащиеся. Для школьников нередко проводится викторина, вопросы которой связаны с появлением славянской азбуки или с русским языком. Например, такие:

    1. Когда жили Кирилл и Мефодий?
    2. Какую книгу они перевели первой?
    3. Что за реформы, связанные с русским языком, проводил Петр I?

    После викторины ученики разыгрывают сценку «Создатели кириллицы в детстве», где рассказывается о том, как братья придумывали буквы и слова, чтобы свои книги были не только у греков, но и у славян. После сценки проводятся конкурсы народных песен, традиционной русской кухни, костюмов, языкознания, истории книгопечатания и т.д.

    Кого и как поздравлять

    В День славянской письменности и культуры в России принято поздравлять всех, кто каким-то образом связан с книгопечатанием, писательством, с изучением русского языка и т.д. К таким людям относятся:

    • писатели,
    • журналисты,
    • учителя русского языка и литературы,
    • студенты-филологи,
    • литературоведы,
    • лингвисты,
    • издатели,
    • редакторы и т.п.

    Каким может быть поздравление? Во-первых, если есть возможность, то для тех, кто отмечает 24 мая свой профессиональный праздник, заказывают песню на радио — лучше остановить выбор на фольклорных произведениях. Во-вторых, присылают СМС и электронные письма, но лучше будет, если человек получит рукописную или даже — это соответствует торжеству в большей степени. В открытке можно написать стихотворение или пару прозаических строк, которые будут напоминать о заслугах Кирилла и Мефодия.

    К празднику День славянской письменности и культуры нередко делают подарки. Это, прежде всего, книги, но их заменяют иногда подпиской на журнал, письменным набором, канцелярскими принадлежностями, настольными играми (к примеру, «Эрудит», где надо составлять слова), а верующим людям уместно будет преподнести икону создателей азбуки. Дарить подарки на этот праздник или нет — каждый решает сам, а вот поздравить можно всех славян. Ведь даже если профессиональная деятельность человека не имеет отношения к книгам и языку, каждый день он все равно пользуется азбукой.

    Разработка данного мероприятия посвящена Дню славянской письменности и культуры, который весь славянский мир празднует 24 мая. Мероприятие проведено в МБОУ "Кузьмичевская СОШ" 24.05.2013. У учащихся 6, 8 и 10 класса праздник оставил только положительные впечатления и активизировал их интерес к русскому языку и его истории.

    Скачать:


    Предварительный просмотр:

    Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

    «Кузьмичёвская средняя общеобразовательная школа»

    У истоков славянской письменности

    Ко дню славянской письменности

    и культуры

    Подготовлено

    учителем русского языка и литературы

    Колобродовой Л.И.

    Дата проведения: 24.05.2013

    2013 г.

    Цели : развитие уважительного отношения к своей стране, культуре и истории, родному языку через осознание себя частью мировой культуры

    Приобщение подрастающего поколения к культуре и истории своей страны;

    Формирование у учащихся осознания родственной связи со странами славянского мира;

    Актуализация знаний по истории славянской письменности.

    Задачи : 1) сообщить о подвиге Кирилла и Мефодия;

    2) познакомить учащихся с первой азбукой на примере отдельных букв, а также «Азбучных молитв»;

    3) объяснить значение понятия «славянский мир» и дать представление о том, как отмечается праздник в этих странах;

    Оборудование : плакаты (высказывания о языке, «Азбучные молитвы», «Карта славянского мира», выставка «Памятники святым» (Россия, Украина, Болгария, Чехия)), портреты Кирилла и Мефодия, рисунки учащихся о подвиге, азбуке, книгах (по желанию, возможно конкурс в младшей школе на лучшую азбуку класса и др. ), презентация о жизни и деятельности святых, отрывок поздравления Патриарха Кирилла 2011 г. с праздником (связь с корнями, история, напутствие молодежи), эмблемы праздника, проектор, компьютер, музыкальное сопровождение.

    Ход мероприятия

    Учитель: Здравствуйте-здравствуйте, гости сегодняшнего праздника! Весь христианский мир отмечает 24 мая День славянской письменности и культуры. Дружелюбная обстановка, украшение зала и завораживающая музыка гуслей перенесут нас сегодня к предкам славянам, в ту страну, откуда пошли все русские люди. Сегодня мы узнаем о великой роли двух святых, Кирилла и Мефодия, что принесли нашему миру луч веры и возможность передавать знания посредством письменности. Пусть праздник этот в наших сердцах оставит место для истории прошлого, без которого, как известно, нет будущего.

    Открывает наш сегодняшний праздник гимн святым Кириллу и Мефодию. Прошу всех встать. (Звучит гимн).

    Н: Каждый год 24 мая православная церковь чествует святых апостолов Кирилла и Мефодия, ученых и просветителей - ведь они впервые в мире создали славянское письмо.

    И: День славянской письменности и культуры имеет очень много общего с культурой и религией славян: Кирилл и Мефодий были православными христианами и монахами. Этот уклад жизни и позволил им внести столь существенный вклад в историю становления славянской культуры.

    Н: Кирилл и Мефодий при своей жизни и служении Господу в греческом монастыре разработали и запечатлели на века славянскую азбуку, позволившую нам передавать знания и накопленный опыт из поколения в поколение.

    И: Официально сегодня не выходной день, но мероприятия, приуроченные к этому празднику, проходят во многих городах России и не ограничиваются одним днем.

    День славянской письменности и культуры – это единственный в нашей стране церковно-государственный праздник.

    Н: Святые равноапостольные братья Кирилл и Мефодий, которые принесли на славянскую землю письменность, тем самым приобщили многомиллионные славянские народы к мировой цивилизации, мировой культуре.

    Биография

    И: Братья Кирилл и Мефодий выросли в знатной семье, жившей в греческом городе Солуни. Мефодий был старшим из семи братьев, Константин – самым младшим. Мефодий был в военном звании и являлся правителем в одном из подчиненных Византийской империи славянских княжеств, болгарском, что дало ему возможность научиться славянскому языку.

    Н: Будущие славянские просветители получили прекрасное воспитание и образование. Константин с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Обучаясь в солунской школе и еще не достигнув пятнадцати лет, он уже читал книги глубокомысленнейшего из отцов Церкви IV века – Григория Богослова.

    И: Слух о даровитости Константина достиг Константинополя, и тогда он был взят ко двору, где учился вместе с сыном императора у лучших учителей столицы Византии. У знаменитого ученого Фотия, будущего Константинопольского патриарха, Константин изучал античную литературу.

    Константин в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, получив за свой ум и выдающиеся познания прозвание Философ. Постигал он также философию, риторику, математику, астрономию и музыку.

    Н: Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе и богатство, но он предпочел удалиться в монастырь на гору Олимп к Мефодию, брату своему, – рассказывает его жизнеописание, чтобы беспрестанно творить молитву и заниматься благочестивыми размышлениями.

    Однако не удавалось Константину подолгу проводить время в уединении. Как лучшего проповедника веры, защитника Православия его часто посылали в соседние страны для участия в диспутах. Поездки эти были весьма успешными для Константина.

    И: Вся жизнь Константина была наполнена частыми трудными, тяжкими испытаниями и напряженной работой. Это и подорвало его силы: в 42 года он сильно заболел. Незадолго перед кончиной он принял монашество с именем Кирилл и тихо скончался в 869 году.

    Случилось это в Риме, когда братья в очередной раз приехали искать у папы Римского поддержки в главном своем деле – распространении славянской письменности. Перед смертью Кирилл говорил брату: «Мы с тобою, как два вола, вели одну борозду. Я изнемог, но ты не подумай оставить труды учительства и снова удалиться на свою гору».

    Ученица: «Великий день…» Ф.И. Тютчев

    Н : Мефодий пережил брата на 16 лет. Терпя лишения и поношения, он продолжал великое дело – перевод на славянский язык Священных книг, проповедь православной веры, крещение славянского народа. Преемником себе он оставил лучшего из своих учеников, архиепископа Горазда, и около двухсот обученных им священников – славян.

    О начале славянской письменности много рассказано в главной русской летописи «Повести временных лет».

    И: Там говорится о том, как однажды славянские князья Ростислав, Святополк и Коцел отправили к византийскому царю Михаилу послов со словами: «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил, и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли нам рассказать о книжных словах и о смысле их». Тогда вызвал царь Михаил двух ученых братьев – Константина и Мефодия, и «уговорил их царь и послал их в славянскую землю… Когда же братья эти пришли, начали они составлять славянскую азбуку и перевели Апостол и Евангелие».

    «И рады были славяне, что услышали о величии Божием на своем языке».

    Н: Затем братья перевели Псалтирь и другие церковные книги.

    С принятием христианства на Русь пришла и славянская азбука. И в Киеве, и в Новгороде, и в других городах стали создавать школы для обучения славянской грамоте. Явились в Русской земле учителя из Болгарии – продолжатели дела Кирилла и Мефодия.

    Чтецы 1, 3-7 (6 класс)

    1 чтец:

    Оглянись на предков наших,

    На героев прошлых дней.

    Вспоминай их добрым словом -

    Слава им, борцам суровым!

    Слава нашей стороне!

    Слава русской старине!

    И про эту старину

    Я рассказывать начну,

    Чтобы люди знать могли

    О делах родной земли.

    3-и чтец

    По широкой Руси - нашей матушке

    Колокольный звон разливается.

    Ныне братья святые Кирилл и Мефодий

    За труды свои прославляются.

    4-й чтец.

    Вспоминают Кирилла с Мефодием,

    Братьев славных равноапостольных,

    В Белоруссии, в Македонии,

    В Польше, Чехии и Словакии,

    Хвалят братьев премудрых в Болгарии,

    В Украине, Хорватии, Сербии.

    5-й чтец.

    Все народы, что пишут кириллицей,

    Что зовутся издревле славянскими,

    Славят подвиг первоучителей,

    Христианских своих просветителей.

    6-й чтец.

    Русоволосые и сероглазые,

    Лицом все светлые и сердцем славные,

    Древляне, русичи, поляне,

    Скажите, кто вы?

    Все. Мы - славяне!

    7-й чтец.

    Своею статью все пригожие,

    Все разные и все похожие,

    Зоветесь ныне - россияне,

    Издревле, кто вы?

    Все . Мы - славяне!

    Кириллица

    И: Славянская письменность была создана в IX веке, около 862 года.

    Новый алфавит получил название «кириллица» по имени византийца Константина, который, приняв монашество, стал Кириллом. А помогал ему в богоугодном деле образования славянских народов старший брат Мефодий. Кирилл создал славянскую азбуку на основе греческой, существенно изменив ее, чтобы передать славянскую звуковую систему.

    Н: Изначально существовало твердое убеждение, что только три языка являются достойными для богослужения и написания церковных книг (древнееврейский, греческий и латинский). Папа римский после представления братьями нового алфавита утвердил богослужение на славянском языке, а переведенные братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке.

    И: Посмотрите внимательно на эти буквы кириллицы. Не напоминают ли они вам уже знакомые буквы? (ответы детей). Каждая буква в древней славянской азбуке была особенной. Они имела имя. Послушайте, как звучит старинная азбука. (Чтение отдельных букв). Название букв должны были напоминать людям о таких словах, которые забывать нельзя: "добро", "живете", "земля", "люди", "покой". Пусть эти старинные буквы сейчас оживут при помощи нашей волшебной Азбуки.

    Входят буквы Аз и Буки

    Аз . Здравствуйте, дети! Угадайте, какая я буква? Правильно, меня зовут "Аз". Назовите слова, которые начинаются с меня. Дети называют.

    Буки . А теперь угадайте, как меня зовут? Верно, меня зовут "Буки". Вспомните сколько хороших слов начинаются с моей буквы. Назовите их. А теперь назовите нас по порядку.

    Н: Давайте назовем их по порядку. Получилось слово… "Азбука". Вам, дорогие буквы, выпала большая честь стоять в начале нашего алфавита. В народе так и говорят: "Сначала "аз" и "буки", а потом и науки". С азов начинается путь каждого из вас в мир знаний. Ребята, вспомните пословицы о пользе учения. Дети называют пословицы. А к нам спешит еще одна буква. Представьтесь, пожалуйста!

    И: Продолжим знакомство со славянской азбукой.

    Глаголь: Здравствуйте, дети! Я буква "Глаголь".

    И: Какое у тебя красивое имя! А что оно обозначает? Как вы думаете, ребята? Глаголить - значит говорить. Но, прежде чем говорить, надо хорошенько: подумать. В народе говорили: "Молвишь - не воротишь, и дорого бы дал за словечко, да не выкупишь". Вот и тебе, уважаемый "Глаголь", надо послушать загадку, подумать и дать правильный ответ:

    Заплатка на заплатке,

    А ни одного стежка. (капуста.)

    Н: Смотрите, к нам спешит еще одна буква!

    Добро . Добрый день, дети! Меня зовут "Добро".

    И: Какое у тебя доброе имя! Доброта - лучшая черта характера человека.

    8-10 чтец (6 класс)

    8 чтец.

    Добрым быть совсем непросто,

    Не зависит доброта от роста,

    Не зависит доброта от цвета,

    Доброта - не пряник, не конфета.

    9 чтец.

    Только надо очень добрым быть,

    Чтоб в беде друг друга не забыть.

    И народы будут жить дружней,

    Если будем мы с тобой добрей.

    10 чтец.

    Доброта приносит людям радость

    И взамен не требует награды.

    Доброта с годами не стареет,

    Доброта от холода согреет.

    Если доброта, как солнце светит,

    Радуются взрослые и дети.

    Н: Знакомьтесь, к нам идет новая буква!

    Мыслете . Здравствуйте, дети! Меня зовут "Мыслете"

    И: Какая мудрая буква к нам явилась!

    Мыслете. Я принесла вам загадки. Отгадайте их.

    Сидел на заборе, пел да кричал,

    А как все собрались, взял да замолчал. (петух).

    Сто один брат, все в один ряд

    Вместе связаны стоят. (забор)

    Катался колобком, пока не стал носком. (клубок)

    Три братца пошли купаться,

    Двое купаются, третий на берегу валяется.

    Искупались, вышли, на третьем повисли. (ведра, коромысло)

    Четыре брата бегут -

    Друг друга не догонят: (колеса)

    Была белая да седая,

    Пришла зеленая, молодая. (зима, весна)

    Молодцы, ребята! Все загадки отгадали.

    Н: По устоявшимся народным представлениям Кирилл и Мефодий - два бриллианта, два сокола, две чистых жизни. В житиях и похвальных словах говорится о том, что солунские братья - "вечный корень, который честен и народен". 44 буквы-сестрицы смотрят на вас с этого старинного свитка и приглашают к дальнейшему знакомству.

    11 чтец до 16 (6 класс)

    11 чтец.

    Буква к букве - будет слово,

    Слово к слову - речь готова.

    И напевна, и стройна,

    Музыкой звучит она.

    12 чтец.

    Так восславим буквы эти!

    Пусть они приходят к детям,

    И пусть будет знаменит

    Наш славянский алфавит!

    13 чтец.

    Мы Отчизне верно служим,

    Ты - один из сыновей.

    Так расти, чтоб ты был нужен,

    Дорог Родине своей!

    14 чтец.

    Ждет тебя за труд награда -

    Цель прекрасная вдали,

    Но оглядываться надо

    На пути, что мы прошли.

    15 чтец.

    Ничего нет лучше, краше

    Милой Родины твоей!

    Оглянись на предков наших,

    На героев прошлых дней!

    16 чтец.

    Вспоминай их добрым словом -

    Слава им, борцам суровым,

    Слава нашей стороне!

    Слава русской

    старине.

    И: Славянский алфавит просуществовал на Руси неизменным более семи столетий. Его создатели постарались, чтобы каждая буква первой русской азбуки была простой и чёткой, лёгкой для письма. Они помнили о том, что буквы должны быть и красивыми, чтобы человек, едва увидевший их, сразу захотел овладеть письмом. Алфавит Кирилла и Мефодия поражает нас простотой и удобством.

    Н: Лишь в Петровское время, понадобилось внести в алфавит изменения.

    На сцену выходит военный в треуголке

    Военный: Господа! Царским указом велено упростить правописание и отменить буквы «юс малый», «юс большой», «кси», «пси», «зело», «омегу», которые стали обузой в русском алфавите.

    Убирает со стенда названные буквы, уходит за кулисы, а затем возвращается.

    И: Во второй половине ХVIII столетия русский алфавит пополнился новыми буквами, которых не было в славянской азбуке.

    Военный: Это буквы Й и Ё.

    Прикрепляет на стенд карточки с этими буквами и уходит

    Н: В начале ХХ века в России возникла потребность в упрощении алфавита и правописания. Такая реформа была проведена в 1918 году.

    На сцене появляется девушка в кожаной куртке и в красной косынке.

    Девушка: Товарищи! Указом Наркома просвещения упраздняются буквы: «и десятеричное», «ять», «фита», «ижица», и буква «ер» на конце слов

    Подходит к стенду, снимает устаревшие буквы алфавита .

    История праздника

    И: Еще в старые времена славянские народы праздновали память святых братьев, однако, позже, празднование было забыто, под влиянием различных исторических и политических обстоятельств. В начале девятнадцатого века происходило возрождение славянских народностей, и вместе с этим обновилась и память славянских первоучителей. И в 1863 году на Руси было принято постановление о праздновании памяти святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 мая по новому стилю).

    Идея возобновления общенационального, общественного празднования памяти Святых Кирилла и Мефодия и Дней славянской письменности и культуры в России родилась в 1985 году.

    Н: Труды этих великих просветителей стали общим достоянием всех славян, положили основу их нравственному и умственному развитию. Так велика заслуга братьев Кирилла и Мефодия в истории просвещения и поднятия общей культуры славянских народов.

    Год за годом наши культуры обогащали и дополняли друг друга, к языковой общности славянских народов присоединились духовная и культурная общность, давшая миру выдающихся ученых, деятелей литературы и искусства.

    И: В России с 1991 года государственные и общественные организации, совместно с Русской Православной церковью, стали проводить Дни славянской письменности и культуры.

    У празднования нет какого-то раз и навсегда утвержденного сценария. Типичными мероприятиями за 30 лет проведения Дней в России стали научные симпозиумы или конференции, посвященные проблемам культуры, цивилизации, славянского мира, а так же концерты, встречи с писателями и поэтами в парках, садах, библиотеках, домах культуры и тематические показы художественных фильмов, и выставки, конкурсы и фестивали.

    Н: Дни славянской письменности и культуры включают в себя также божественные литургии, Крестные ходы, детские паломнические миссии по монастырям России.

    Мы с вами сегодня имеем возможность заочно побывать на празднике в столице и услышать часть поздравительного выступления Патриарха Кирилла.

    Видео «Поздравление Патриарха Кирилла, 2011» (06:20).

    8 класс. Композиция «Я видел торжество во славу языка» (Д. Кугультинов. Ода болгарскому языку. )

    Учитель : Сегодняшний день считают праздником славянской письменности и культуры. Все мы, россияне, славяне, должны помнить наши корни, пропагандировать нашу русскую культуру, чтить традиции. На сегодняшний день праздник подходит к концу, но я очень надеюсь, что подобные встречи станут традицией в нашей родной школе. Спасибо всем!

    Методические материалы для проведения Дней славянской письменности и культуры

    1. Верую!: Метод. рекомендации по проведению дней славян. культуры и письменности в б-ке: Справ.-информ. программа / Обл. мас. межнац. б-ка. - Екатеринбург, 1994. - 24 с.
    2. Библиотечная панорама: Люди. События. Факты. Опыт. Идеи. Прогнозы. / НБ им. А.С. Пушкина Респ. Мордовия. - Саранск, 1998 - Вып. 3 (4). - 45 с.
    3. Глаголь добро!: К Дню славян. письменности и культуры: Сценарий Дня библиографии для юношества / Бежаницкая ЦБС; Метод.-библиограф. отдел. - Бежаницы, 1999. - 11 с. - Библиогр.: с. 11.
    4. Глинская И.Л. Солунские братья Кирилл и Мефодий / И.Л. Глинская // Культурология: Дайджест. - 1999. - С. 253-258
    5. День славянской письменности и культуры: Метод.-библиогр. материалы в помощь библиотекарю / Сахалин. обл. науч. б-ка, ИБО, СНИКИ; Сост. Л.В. Подычан - Южно-Сахалинск, 1991. - 8 с.
    6. [Дни славянской письменности и культуры] // Искусство. - 1997. - № 18.
      Весь номер посвящен славян. культуре.
    7. Журавский В. Дар Кирилла и Мефодия / В. Журавский // Эхо планеты. - 1992. - № 19/20. - С. 30-35.
    8. "И вечный свет...": Славянские просветители - Кирилл и Мефодий: Материал ко Дню славян. письменности и культуры / Псков. обл. юнош. б-ка. - Псков, 1999. - 4 с. - Библиогр: С.3.
    9. …И писали и чертами и резами…: Маг. руны славян: [Была ли у славян письменность до Кирилла и Мефодия] // Наука и религия. - 1993. - № 11. - С. 36-39.
    10. К Дню славянской письменности и культуры: Метод. пособие / Коми респ. б-ка; Коми респ. дет. б-ка. - Сыктывкар, 1992. - 10 с.
    11. Климов Е.Н. Завещено веками: (Рекомендации по проведению Дней славян. письменности и культуры) / Перм. фонд культуры. Совет нар. праздничной культуры, Перм. славян. культ. центр, Перм. гос. ин-т искусств и культуры. - Пермь, 1994. - 17 с.
    12. Крогнгауз М. Откуда есть пошла славянская письменность: [Из истории деятельности славянских первоучителей] / М. Кронгауз // Русский язык (Первое сентября). - 1997. - № 20. - С. 1-4.
    13. Лавров А. "Свет разумения книжного": В 863 г. братья Кирилл и Мефодий создалиславянскую азбуку / А. Лавров // Библиотека. 1993. - № 10. - С. 60-61.
    14. Лыжова Л.К. Праздник славянской культуры и письменности: [Материалы к устному журналу] / Л.К. Лыжова // Русский язык в школе. - 1995. - № 2. - С. 65-71.
    15. Малая Н. Сокровища зеленого сундучка / Н. Малая // Воспитание школьников. - 2001. - № 2. - С. 64-68.