Национальная одежда алтая. Алтайский национальный костюм. Традиции и обычаи алтайского народа

Приглашаем вас посетить выставку:

«Женский алтайский национальный костюм»

Цель: получение дополнительных знаний о традициях и обычаях Алтая.

Задачи:

    изучить теоретический материал об особенностях костюма алтайской женщины;

    отразить последовательность ношения накосных украшений в соответствии с возрастом девушки.

Алтайская национальная традиционная одежда уникальна и самобытна по своему исполнению. Она несла в себе не только функцию защиты от внешних погодных воздействий и прикрытия тела, но и глубокие знаковые функции. В понятие национального костюма кроме собственно одежды входит: обувь, головной убор, аксессуары, прическа, накосники и другие украшения.

Определителями возраста в девичьем костюме служили прическа и накосные украшения. За всю жизнь волосы девочки стригли всего один раз, в годовалом возрасте. Этого почетного права удостаивался дядя девочки по материнской линии - «таай». Критерием красоты волос считались их густота и длина. В косметических целях волосы мыли молочной сывороткой, что способствовало их росту и придавало ей шелковистость. С этой же целью использовали мыло, которое изготовляли в домашних условиях путём уваривания золы, травы «самын» с животным жиром. Молоденьким девушкам строго - настрого запрещалось мыть волосы в речке.Считалось, что вместе с водой может уплыть счастье девушки.

При рождении в семье девочки, родные и близкие дарили новорожденной различные украшения - бисер, бусы, раковины каури (« j ыламаш») с расчетом, что они понадобятся малышке для ее будущих украшений.

По народному поверью, наибольшей магической силой обладали ракушки моллюска каури. По своей форме, они схожи с человеческим глазом, поэтому считалось, что это украшение способно уберечь от сглаза.

Раковины каури завозились купцами, поэтому стоили очень дорого. В ли-тературе описываются случаи, когда за одну ракушку отдавали быка.

Круглой пуговице - «топчы» при-писывали силу дарить долголетие. Бусины и бисер «уркене» считались символами многодетности и богатства.

Имитируя накосные украшения, маленьким девочкам от 3 до 8 лет на спинке одежды прикрепляли украшение - «шалтрак». Шалтрак изготовляли из кожи и нашивали на нее различные украшения, подаренные при рождении.

Когда девочке исполнялось восемь лет, ей расстегивали шалтрак, и до 14 лет она носила уже другое украшение - «шымырак». Шымырак собирали из деталей шалтрак. Важно было, чтобы косы были украшены.

С наступлением брачного возраста, когда девушке исполнялось 15-16 лет, её прическу украшали накосным убранством «шанкы». Оно состояло из раковин каури, вплетаемых в каждую косичку специальными шнурами, продетыми через металлическую петельку круглой выпуклой пуговицы. Чтобы косички не рассыпались, их скрепляли заколкой, а также пропускали под матерчатую опояску; концы которой, в отличие от способов ношения мужчинами, спускались сзади вместе с шанкы, доходящей до пят.

Звук от трения раковин и звон коло-кольчиков, по народному поверью, от-пугивал злых духов, а также оповещал окружающих о наличии незамужней девушки.

Самый популярный головной убор де-вушки - «болчок б o рук» - «круглая шапочка» шилась из мерлушки, сверху покрывалась нарядной однотонной тканью. К макушке пришивали кисточки из шелковых нитей - «чачак». В современном толковании считается, что чачак символизирует связь че-ловека с Космосом.

Замужняя женщина имела соответствующую прическу. Девичью прическу «сырмал» ей расплетали во время свадебной церемонии после переодевания в чегедек. Обязательное условие: вся эта процедура происходила за ритуальной занавеской - кoжoгo.

Две женщины, одна из рода жениха, другая - невесты, расплетали девичьи косы, снимали украшения. Расчесывали волосы и заплетали две косы. Для участия в этом обряде выбирали женщин, состоящих в счастливом браке. Левую косу заплетала родственница жениха, правую - родственница невесты. Участие женщин с обеих сторон родственников означало переход невесты из одной семьи в дру-гую. В процессе заплетания косы присутствовал игровой момент. Считалось, если заплетание косы первой закончит сноха жениха, значит, верх в семье будет держать муж, а если проворней окажется сноха невесты, то верховодить в семье будет жена.

Снятые с прически «сырмал» украшение «шанкы» тут же раздавались детям. А молодой женщи-не в косы вплетали новое украшение - «тана». «Тана» - это белые плоские пуговицы, нанизанные на черные нити под цвет волос.

Заключительным моментом перехода в статус «замужней женщины» было надевание женской шапки – «Кураган б o рук». Эта шапка шилась из ягнячьего меха, обычно черного цвета пирогообразной формы Ее верхний край заметно выступает над лбом жен-щины.

В традиционной культуре алтайцев насчитывается более 15 видов шапок. Но женщинам запрещалось носить шапки из меха зверей, имеющих когти, потому что считалось, что это плохо отразится на беременности и рождаемости детей.

Мастерицы при шитье чегедека использовали особый прием, чтобы крылья его непременно стояли, напоминая горные вершины. И в комплекте с островерхой шапкой замужней женщины «кураган б o рук» силуэт женщины напо-минает священную для алтайцев трехглавую вершину «Уч Сумер». Крылья чегедека на алтайском языке называется аналогично: «крыло» - «канат». По народному поверью, оба крыла чегедека символизируют семейную пару: одно крыло - это сама женщина, жена, а второе - это ее муж, с которым предстоит пройти по жизни. «Однокрылой птице не летать» - говорит народная мудрость о горькой вдовьей доле. Есть в ее золотых запасниках и такая пословица: «Нет чегедека без крыла, нет семьи без пары»

Края, пол, проймы и ворота обшивались парчой и цветными шелковыми нитками, расположенными в строгой последовательности по цветам радуги. Алтайцы верили, что Умай-эне - дух-покровитель материнства спускается на Землю по радужному мосту, т.е. через радугу. Эта цветная полоска шитья так и называется - «солонызы» - «радуга».

Особую форму имели манжеты рукавов платья. Они полностью закрывали кисти рук. У алтайцев считалось неприличным оголять кисти рук, также и другие ча-сти тела. При работе по дому, когда рядом нет мужчин, манжеты можно было отогнуть.

Очень важным элементом чегедека считалось украшение - «бельдууш» - металлическая подвеска, которую носили на левом боку и на которую навешивали кисет, огниво, игольницу и ме-шочки с пуповинами детей.

«Нет надобности спрашивать алтайку, сколько у нее детей: достаточно сосчитать число мешочков, висящих на поясе»

Фасоны мешочков для пуповин детей кроились в зависимости от пола ребенка. Для пуповины девочки шили мешочки треугольной или ромбовидной формы. Треуглость говорит о том, что предназначение девочки - стать в будущем хранительницей огня, ее жизнь будет вращаться вокруг треножного очага. Ромбовидная или прямоугольная форма - это форма игольницы.

Пуповины мальчиков зашивались в мешочки в форме пороховницы или тажуура - сосуда для молока и араки - жидкостей, используемых в ритуальных обрядах.

В литературе встречается и описание легкой верхней одежды вдовы (чуба). Она представляла собой широкую одежду, похожую на длиннопый халат из черной или синей материи. На груди пришивались четыре китайских пуговицы попарно одна над другой. На них можно было застегивать одежду, но полы ее все равно расходились. Носили чуба летом поверх нижней одежды, но зимой, в отличие от чегедека, носили под шубой.

В настоящий момент в Усть-Канском и Онгудайском районах упоминаний об этом виде одежды мы не встретили. Лишь в Кош-Агачском районе были получены сведения о таком виде одежды, однако сейчас чуба нигде не встречается.

У алтайцев было несколько видов обуви. И женская, и мужская обувь шилась наподобие сапог, но о бязательным и самым красивым элементом для всех видов обуви является его носок, который должен быть загнутым вверх. В культуре тюркских народов высоко загнутый носок обозначает бережное отношение ко всему живому. Земля и все что на ней произрастает, весь мир живой: и травы, и цветы.

Потому и загибается носок, чтобы при ходьбе не поранить ничего.

«Бычкак oдук» шьется из лапок косули, кабарги, оленя, овец и коз. Такая обувь шьется и для взрослых, и для детей.

«Кoм» или «кату oдук» шьется в основном из шкур крупно-рогатого скота, лошадей. Носят такую обувь в весенний, летний и осенний периоды. Летом ее носят без войлочных чулков - «ук». Такая обувь может украшаться орнаментами из белой или красной кожи и другим тиснением - и это называется «булгайры».

Можно отметить, что верхняя одежда алтайцев в настоящее время продолжает использоваться, хотя и в несколько измененном виде. Как и весь комплекс традиционной одежды, верхняя одежда носится в основном во время свадеб и национальных праздников. Несмотря на происходящий процесс стилизации, интерес к традиционной алтайской одежде не исчезает. В Республике Алтай почти в каждом селе есть свои мастерицы, сохранившие традиции и передающие их последующим поколениям.

В Алтайском крае проживает 2 419 755 человек. Подавляющее большинство в этом общем числе составляют русские, их в крае сегодня проживает 2 234 324 человек или 92,34% от общей численности населения. Вторым по численности народом края являются немцы, их здесь проживает 50 701 человек или 2,1% населения. В крае живет много украинцев, всего 32 226 человек или 1,33% населения. Здесь проживает 7979 казахов или 0,33% населения. Коренных алтайцев здесь проживает 1763 человека или 0,07% населения.

В сегодня проживает 217 007 человек, более половины, а именно 114 802 человек или 55,68% из них русские. Коренные алтайцы живут здесь в количестве 72 841 человек или 35,33% населения. В число алтайцев входят теленгиты — 3 648 человек или 1,77%, тубалары — 1891 человек или 0,92%, челканцы – 1113 человек или 0,54%. В республике проживает много казахов 12 524 человека или 6,07% населения. Живут здесь кумандинцы – 1062 человека или 0,52% населения.

Алтайцы

Коренным немногочисленным народом Алтая являются алтайцы, населяющие предгорья и высокие горы этой красивой горной страны. В середине XIX столетия алтайцы, потомки древних джунгар, стали переходить постепенно от кочевой скотоводческой жизни к оседлой, долго делились на племена и родовые территориальные группы. Сегодня они разделяются на несколько народностей: алтайцы, шорцы, челканцы, телеуты (телесы), кумандинцы, тубалары, урянхайцы, теленгиты.

Происхождение алтайцев лучше всего освещает их язык. Язык алтайцев является основополагающим для многочисленных групп языков, тунгусо-манчжурских, японо-корейских, тюркско-монгольских и образует целую алтайскую языковую семью.

Традиционным алтайским жилищем стал аил, круглое национальное жилище, взявшее свои истоки от юрт центрально-азиатских кочевников. Алтайский аил непременно шестиугольный, это сакральное число у данного народа. Строится жилище из деревянного бруса, крыша его остроконечная, в ее середине находится небольшое отверстие для выхода дыма.

Сегодня в большинстве алтайских этнических деревень можно наблюдать соседство русского традиционного дома рядом с алтайским аилом. Аилы сегодня хозяйки используют как летнюю кухню, а живет семья в доме. Еда у данного народа в основном состоит из мяса, конины, говядины, баранины, молока и кисломолочных продуктов, сладкого и соленого теста.

Важнейшими общественными мероприятиями алтайцев-язычников являются «тяжыл-дыр», так называемый «праздник зеленых листьев». Проходит он в начале лета в новолуние и похож своим смыслом на Троицу у русских. Осенью с размахом проходит праздник «саарыл-дыр» или «праздник желтых листьев», посвященный началу зимнего сезона.

Один раз в два года в республике проходит общенациональный праздник «Эл-Ойын». На этот праздник приезжают делегации из всех районов республики, представители Казахстана, и Монголии. Дневная часть праздника проходит по типу старинных алтайских зайсанских спортивных игрищ, с выступлениями фольклорных коллективов и конкурсами национального костюма и горлового пения. Вечерняя часть праздника проходит уже по-современному с выступлениями приглашенных артистов, лазерными и пиротехническими шоу.

Кумандинцы

Северная этническая тюркская группа алтайцев называется кумандинцами. Сами они себя называют куманды-кижи, тадарлар, тадар-кижи, и просто алтай-кижи. Сегодня они компактно проживают на территориях и районов Алтайского края, в Горно-Алтайске и Турочакском районе в верховьях и среднем течении Бии. Эта территория является исконной родной для данного народа.

Кумандинский язык входит в уйгурскую группу тюркских языков, он разделен на три обособленных говора: старобардинский, солтонский и турочакский. Письмо у кумандинцев было в начале XX столетия, но сегодня язык существует только в устном разговорном виде.

Появились северные алтайцы кумандинцы при длительном историческом взаимодействии древних самодийских угорских племен с некоторыми тюркскими этническими группами. Долгое время до вхождения в Россию кумандинцы были «двоеданцами» и платили дань в русскую казну и джунгарам.

Традиционными занятиями кумандинцев издавна являются скотоводство, мотыжное земледелие, рыболовство, таежная охота, пчеловодство, промысел кедрового ореха, лекарственных трав и кореньев, ягод и грибов. В много кумандинцев работали на лесозаводе. Много кумандинцев в советские годы работали в колхозах и совхозах. Кумандинцы для решения многочисленных вопросов самоорганизации объединились в «ассоциацию кумандинского народа».

Основной пищей кумандинцев всегда было мясо домашних животных и таежная дичь, рыба и молочные продукты, злаки и разные съедобные растения черемша и дягиль, саранка и полевые луки, ягоды. Кандык и саранка причем методом сушки луковиц заготавливались в зиму, это было замечательное растительное сырье для приготовления каш.

По религиозным и мировоззренческим понятиям кумандинцев мир вокруг людей населен добрыми и злыми духами, они придерживаются традиционного шаманизма. Добрые духи во главе с Бай-Ульгеном покровительствуют кумандинским родам (сеокам), именно они награждают людей даром шаманства. Противоборствует доброму Бай-Ульгену злой Эрлик, хозяин подземного мира.

Фольклор кумандинцев изучен недостаточно, они любят петь песни, состоящие из бытовых сюжетов и четверостиший, сказки с бытовыми и волшебными сюжетами, и эпические сказания о батырах (кай). Особое место в культурном развитии и почет среди сородичей принадлежал всегда мастерам-исполнителям эпосов и сказок – кайчи и исполнителям песен под музыкальный инструмент шор – шорчи.

Теленгиты

Малый этнос в составе алтайского, проживающий издавна в южной части , приграничных с Монголией и Китаем территориях. Их часто называют телесами, происхождение теленгиты ведут от древнего тюркского племени «теле». Племя «теле» или долгане появилось в китайских хрониках V-VI вв. н. э.

Среди теленгитов, впрочем, как и у всех алтайских малых этнических сообществ, огромную роль играет институт рода (сеока). В свете родовых отношений определяются новые браки, развиваются семейные отношения. Сегодня у теленгитов различают 18 родов-сеоков, наиболее многочисленными из них являются кобок, иркит, телес, кыпчак, сагал, моол.

В религии теленгитов тесно сплелись традиционный шаманизм, они ощутили на себе влияние православия, буддизма (ламаизма) и так называемой «Белой веры» бурханизма. От буддистов телесы взяли календарь животных с двенадцатилетним циклом.

Основными шаманскими культами стали культ природы или поклонение духам (ээзи). Они почитали горные высокие перевалы, преодолев которые, они всегда оставляли духу горы подарки, складывали камни (обоо), втыкали в них ветви и повязывали на них светлого тона ленты.

Теленгиты всегда почитали водоемы, священные родники, реки и горные озера. Они считали, что у каждого водоема, у целебных источников есть своя хозяйка «Суу ээзи», представляли они хозяйку в виде юной девушки, взрослой женщины или старухи. Чем крупнее водоем, тем могущественнее и коварнее его хозяйка.

Почитали телесы тотемных и посвященных животных, большое значение в шаманских обрядах имел схожий с тувинцами, якутами и бурятами культ собаки. Именно с собакой телесы связывают репродуктивность и весь жизненный цикл людей. Уважительно, как все кочевники, телесы относятся к огню, считают его живым существом, всегда его всячески оберегали, запрещали выносить его из жилища.

Тубалары

Один из малых алтайских эпосов, проживающий компактно в и , по берегам Бии, Большой и Малой Иши, Пыжа, Уймень, Сары-Кокша и Кара-Кокша. Сами представители народа именуют себя «туба кижи», «йыш кижи», или «тубалар».

Среди тубаларов в свое время хорошо поработали православные миссионеры, и среди этого народа большинство верующих являются православными христианами. В отдаленных селах местные жители придерживаются мнения шаманов и проводят языческие обряды.

Тубалары издавна занимаются коллективной таежной охотой. Именно поэтому они всегда почитают духа покровителя и помощника в охоте Шаныр, они считали, что он живет в глухой тайге, передвигается на диком марале, имеет посох из желтой акации. За пренебрежительное отношение к себе он мог наказать охотника, наслав на него болезни и защитив от него зверей.

Жилище тубаларов представляет собой квадратный, шести и восьмиугольный деревянный из толстых бревен аил. Он имеет крышу в виде конического, состоящего из жердей шалаша. Покрывали аил чаще всего берестой, корой и дерном. Традиционные поселения исторически и сегодня состоят из 3-5 аилов.

Издавна тубалары занимаются мотыжным земледелием, выращивают в основном ячмень, из древности главным приемом молотьбы ячменя у них было обжигание колосьев злака на открытом огне. Разводят коров и лошадей, из кислого молока издавна изготовляли продымленные над очагом сырки и молочную слабоалкогольную водку (араку).

Тубалары искусно удят рыбу, занимаются кедровым промыслом, бортничеством, сбором трав и кореньев, ягод и дикой конопли для изготовления холста, добывали руду и плавили железо, ковали его. Испокон веков тубалары, как все кочевники, хорошо выделываю кожу, изготовляют домашнюю утварь и посуду из дерева и бересты, ткали холсты.

Важнейшим социальным институтом, определяющим уклад жизни тубаларов, является патрилинейные рода (сеоки), внутри рода решались все важные и значимые вопросы организации жизни. Внутриродовые браки у тубаларов запрещены, не допускается в небольшой этнической общности кровосмешение.

Куклы в народных костюмах №95.

Алтайский женский праздничный костюм.

Традиционной одеждой как мужчин, так и женщин на Алтае в прошлом была овчинная шуба с длинными, сужающимися книзу рукавами. Богатые скотоводы в старину шили шубы, крытые шёлком, подбитые дорогими мехами.

Женщины носили короткую широкую рубашку чамча с косым воротом, длинными рукавами и большим воротником, чаще всего квадратной и реже круглой формы. Воротник украшался по краю двойными, тройными рядами прошивных белых и цветных пуговиц, к краю воротника свободно пришивались крупные цветные круглые пуговицы, бусы и бисер, образующие словно бахрому.

Поверх рубахи надевалась шуба . Она интересна покроем: рукава вшиты под прямым углом, ворот косой, застёжка на груди - слева направо, левая верхняя пола имела широкий квадратный выступ.

Косой ворот и манжеты шубы отделывались чёрным бархатом, поверх которого шла узкая полоска тамбурной вышивки.

Рукава шубы заканчивались треугольными навесными манжетами, которыми женщина при посторонних людях прикрывала нижнюю часть лица до глаз.

Поверх шубы замужние женщины носили особую одежду под названием чегедек - долгополый кафтан или армяк без рукавов с широкими твердыми плечами, сборками в талию, распашной спереди. Чегедек был всегда чёрного цвета, шили его из плотной, часто дорогой ткани, чаще всего из хорошего сукна. Ворот, проймы и разрез спереди отделывали нашивками, полосками золотой парчи или позумента с тамбурной вышивкой по краю, представляющей прямые, в один ряд полоски, объединённые в сплошную ленту, отливающую всеми цветами радуги.

Среди головных уборов алтайцев характерны шапки из мерлушки или другого меха , пирогообразные, а также конусообразные матерчатые шапки с кистями на макушке – «каратбирюк». Широкое распространение имели матерчатые, подбитые бараньим мехом шапки в виде глубокого круглого колпака с плоским дном (их носили и мужчины и женщины), а также круглые глубокие меховые шапки из меха лисы, рыси, иногда выдры. Мужские и женские шапки в общем были одинаковы.

Мода многолика. Одно её направление ориентируется на будущее, активно развивая новые технологии, а другое - использует дыхание прошлого: размеренность течения времени, элементы обрядов и духовного наследия, - говорит Аржана Кензина, художник-модельер из Москвы .

Вечные нити

- Аржана, интерес к творчеству, к алтайскому национальному костюму у Вас, наверное, из детства, из семьи?

Я родилась в Горно-Алтайске. В семье было 5 детей. Я - самая старшая. Конечно, в детстве и не думала, что стану модельером. Просто очень любила своими руками делать деревянные куклы, которые обматывала белой тканью, из шерсти делала волосы, рисовала лицо, пришивала руки и ноги. Сама шила для них одежду, благо разных лоскутков в доме было полно: мама шила для нас - четырёх сестёр и брата - куртки, платья, штанишки, новогодние костюмы…В советское время ведь был на всё дефицит, вот люди сами и шили. А ещё бабушка у меня была на все руки мастер. Чего она только не умела! Бабушка выделывала кожу, кроила её, шила башмаки и сумки, а мы сидели рядом, смотрели, иногда просто держали что-то, помогали. Хорошо помню, как из сухожилий бабушка делала очень крепкие нити: крутила их, и они были «вечные», можно было сто лет проносить сшитые ей башмаки. Кстати, некоторые бабушкины творения есть в Эрмитаже.

В детстве Аржана и не думала, что станет модельером. На фото со Вячеславом Зайцевым. Фото: Из личного архива Рисовать акварельной краской я стала в 3 или 4 классе. Тогда нас с сёстрами и братом отправили в Чемальский санаторий на лето. Проведать нас приехал папа. В подарок мне он быстро-быстро нарисовал очень красивый пейзаж. Я сохранила этот лист, и всё пыталась перерисовать, скопировать...

А костюмы я начала придумывать много позже, когда пошла учиться на модельера в Алтайский технологическия техникум сервиса.

Вы сказали «придумывать костюмы». Неужели в реальности не видели ту одежду, которую испокон веков носили на Алтае?

В моём детстве национальную одежду можно было увидеть только зимой. Вот, помню, у бабушки была шуба - настоящая, алтайская. Мама себе из овчины тоже сшила шубку. Ещё шапки национальные носили... А всё остальное было забыто, утеряно. Такая информация была в книгах да в рассказах пожилых людей, только молодёжь особо этим не интересовалась. Костюмы, да и то сильно изменённые, были разве что в клубах, их одевали артисты на концертах. Из литературы помню альбом нашего знаменитого художника Игнатия Ортонулова, где были рисунки традиционной алтайской одежды. Ох, и любила же я смотреть эту книгу!

Мировоззрение, быт, культура, верования алтайцев - очень естественные, природные и в то же время с глубоким смыслом. В традиционной одежде ваших земляков - то же самое?

Для нас, жителей Алтая, одежда - это сокровищница народного творчества. Одежда несёт в себе вековые традиции, моральные нормы. В ней вся гармония с окружающим миром, природой, людьми. В ней наши мысли и пожелания. В ней вся наша история. Каждая строчка, линия, каждый элемент имеет определённый смысл. По качеству материала, конкретным деталям, можно было сразу понять, что за человек перед вами. Даже по одному головному убору легко было определить статус человека (например, богатырь или сановник), его возраст, пол.

Шуба - алтайский фрак

- Во что одевались в старину жители Алтая?

- Мужчины носили длинные рубахи из ситца или дабы (китайская хлопчатобумажная ткань типа бязи или холста, отбеленная или крашенная в синий цвет - прим. ред.). У рубахи были длинные рукава, косой открытый ворот с одной пуговицей. Штаны были широкие, немного длиннее колен. Они шились из дабы, толстого холста или выделанной кожи козули. Штаны на поясе стягивались шнурком, который завязывался спереди и выпускался концами наружу. Белья не носили. Поверх рубахи ещё надевался халат (чекпен) из сукна или дабы с широкими рукавами и большим воротником красного или синего цвета. Халат подпоясывался кушаком-опояской. У богачей покрой одежды был такой же, только шилась она из дорогого материала. Кроме того, богачи южных районов носили дорогую одежду монгольского покроя.

- А женщины?

Женская одежда была почти такой же, как и мужская. Специальной одеждой замужних женщин являлся чегедек - длиннополая безрукавка. Он мог надеваться поверх любой одежды, шился в талию и из тёмной материи (у богатых - из шёлка и бархата). Обшивался вокруг пройм рукавов и воротника, по спине и подолу оторочкой из позумента или из красной или жёлтой материи. Носили чегедек и зимой, и летом.

Национальные костюмы имеют особый колорит. Фото: Из личного архива / Аржана Кензина

Вот без чего невозможно представить исторический облик жителей Горного Алтая, так это без шуб и меховых шапок…

Действительно, без шубы алтаец - не алтаец. Кстати, преданность этому виду верхней одежды сохранилась на моей родине по сию пору. Шубы шьют обычно из овчины, предпочтительно из белого меха. Алтайские шубы - длинные, рукава у плеч очень широкие, книзу резко суживаются. Кстати, раньше многие мужчины, особенно бедняки, и летом носили шубу, надевая её на голое тело и спуская с плеч при сильной жаре. Шубы богачей покрывались китайским шёлком (торко тон, - прим. ред.), а воротники делали из дорогого меха.

Шапки мужские и женские шились из шкур чёрного барашка, с верхом из жёлтой, чёрной, оранжевой или красной материи. Шапка имела высокий околыш: у бедных - из мерлушки (шкурки ягнёнка грубошёрстной породы овец - прим. ред.), а у богатых - из соболя или лисицы. Сзади на шапке пришивались две, обычно красные, ленты, которыми можно было подвязать околыш, опустив его совсем на уши. Шапки другого типа - круглые, с кистью из цветных ниток на макушке. Шились они из материи на бараньем меху и имели круглый околыш-оторочку из меха. Богатые алтайцы делали такие шапки из дорогого меха - соболь, выдра, лисьи лапки и т. д.

- На праздники надевали что-то особенное?

Праздничной одежды у алтайцев не было, разве что у зажиточных она имелась. А простой алтаец дома летом ходил в одной рубахе и босой, а отправляясь в гости, надевал шубу и шапку или сапоги и халат. Сапоги шились остроносыми, без каблуков, на мягкой подошве. В них вдевались чулки из войлока (ук), которые на несколько сантиметров высовывались из голенища. Иногда зимой носили меховые сапоги, сшитые из лап козули мехом наружу. Бедняки нередко голенища сапог делали из холста, а вместо войлочных чулок обёртывали ноги сушёной травой ойонгот, это разновидность осоки. Штаны всегда заправлялись в сапоги.

Фото: Из личного архива / Аржана Кензина

Краски не «кричат»

Сегодня национальный костюм представляет собой только «музейную» ценность или его как-то используют в быту?

- Человек, который не помнит традиций своего народа, теряет часть своей души. К счастью, сейчас многие начинают об этом задумываться. Интерес к истории и традициям предков пробуждает и интерес к национальной одежде. В последнее десятилетие алтайский костюм перестаёт быть атрибутом только пожилых людей или вещью из бабушкиного сундука. Сегодня традиционные костюмы надевают в дни национальных праздников, для театральных представлений, для проведения обрядовых церемоний. Очень часто на свадьбах молодожёны одеты в национальные наряды.

Аржана и не думала, что станет модельером. Фото: Из личного архива / Аржана Кензина

Конечно, времена меняются. Такой, какой одежда алтайцев была 100-200 лет назад, сегодня она не будет. Изменились материалы, крой стал более удобный для движений, появилась лёгкость, одежда стала короче. Поэтому всё, что сейчас создаётся - это стилизованные вещи. Но в них осталось самое главное: цвета природы, чистые, ничем не разбавленные; красивые плавные линии; отделка, которая имеет огромное значение (например, красный цвет по подолу, по краям манжет, на темечке играет роль оберега, это цвет защиты от всего негативного).

Огорчает меня то, что многие современные мастерицы используют готовые китайские узоры, где надо и не надо их приклеивают. Получается, что наша одежда приняла какой-то дешёвый вид, и одновременно потеряла свою этническую самобытность. Порой смотришь и не понимаешь: то ли это алтайская одежда, то ли кыргызская или казахская (у них в одежде очень много узоров). В нашей одежде нет кричащих красок, нет аляповатых многочисленных узоров. А те, которые есть, имеют определённый смысл и расположены где нужно.

Наши предки был мудрыми людьми с уникальным мировоззрением, тесно связанным с природой. Нас, современных людей, поражают находки из древних курганов, насколько эти вещи великолепно и скроены, и сшиты. Истинная красота всегда в цене. Бережное возвращение прошлого - это не только дань уважения к памяти предков, но и достояние наше, их потомков.

Досье

Аржана Кензина.

После окончания Санкт-Петербургского госуниверситета технологии и дизайна получила степень магистра. Первая победа её как модельера была в 2004 году на межрегиональном национальном празднике «Эл-Ойын». Работая в Доме Моды «Валентин Юдашкин», она в 2008 году заняла второе место в конкурсе высокой моды национального костюма «Этно-Эрато». Аржана показывала свою коллекцию на мировом конгрессе в Нью-Дели. Иллюстрировала детские книги, выпустила альбом с эскизами сценических национальных костюмов. Сейчас собирается выпустить второй альбом, где будут представлены современные костюмы с народными элементами.

В краевом выставочном проекте
приняли участие 18 музеев:

* Алтайский государственный краеведческий музей

* Алейский историко-краеведческий музей

* Залесовский районный краеведческий музей

* Заринский межпоселенческий краеведческий музей

* Каменский краеведческий музей

* Краеведческий музей г. Рубцовска Алтайского края

* Музей истории г. Ярового

* Поспелихинский районный краеведческий музей

* Славгородский городской краеведческий музей

* Солонешенский районный краеведческий музей

* Тальменский районный краеведческий музей

* Топчихинский районный краеведческий музей

* Троицкий районный краеведческий музей

* Тюменцевский районный историко-краеведческий музей

* Угловский районный краеведческий музей

* Хабарский историко-краеведческий музей

* Шипуновский районный краеведческий музей

* Школьный музей с. Кашкарагаиха Тальменского района

Некоторые отзывы посетителей о выставке
"Истоки. Народный костюм":

С 17 ноября 2010 г. Алтайский государственный краеведческий музей объявляет конкурс детских рисунков «Наряд моей прабабушки» . Для того, чтобы принять участие в этом конкурсе, необходимо прийти на выставку «Истоки. Народный костюм», нарисовать тот костюм, который вам понравился больше всего. Все конкурсные работы будут представлены в музейной экспозиции.

Конкурс уже начался – в нём приняли участие дети из народной изостудии ДК «Южный». Итоги конкурса будут подведены 17 декабря 2010 г., победителя ждёт приз от администрации музея.


Кроме того, с 17 ноября 2010 г. объявляется конкурс эскизов современных костюмов «О, времена, о, мода!» . Для того чтобы принять участие в конкурсе, необходимо прийти на выставку «Истоки. Народный костюм», выбрать национальный костюм, стилизацию которого Вы бы хотели использовать в современном наряде.

Принять участие в конкурсе могут студенты дизайнерских специальностей и все заинтересованные!! Все конкурсные работы будут представлены в музейной экспозиции. Итоги конкурса будут подведены 17 декабря 2010 г. Победителя ждёт приз от администрации музея.

Житель г. Барнаула Терентьев Н.И. передал на выставку «Истоки. Народный костюм» зырянский народный костюм, семейную реликвию: рубаху, сарафан, головной убор-кокошник, шаль. Конца XIX - середины XX в. Костюм принадлежал матери, Евлалии Ефремовне, жительницы Ямало-Ненецкого автономного округа.

Коми (коми-зыряне, зыряне) – финно-угорский народ, коренное население Республики Коми. Регионы проживания: Свердловская, Мурманская, Омская, Тюменская области, Ямало-Ненецкий и Ханты-Мансийский автономные округа, Алтайский край. Общая численность – более 300 тыс. человек.