"Мертвые души". Театр им.Маяковского. Мертвые души Мертвые души билеты в театр

Люба О отзывы: 140 оценок: 220 рейтинг: 174

NastyaPhoenix отзывы: 381 оценок: 381 рейтинг: 405

Начну свой рассказ о спектакле «Мёртвые души», поставленном Арцибашевым (а уж он-то не мог плохо поставить, я же его знаю по Покровке) по «поэме о Чичикове в двух томах», написанной частично Гоголем, а частично Малягиным, так сказать, напополам. Два этих тома и составили два действия, разделённые антрактом и продолжавшиеся два часа. Скажу заранее, что к «внешним данным» спектакля придраться нигде невозможно: во-первых, великолепная игра отлично подобранных актёров, и в первую очередь самого Арцибашева в роли непосредственно Чичикова. Во-вторых, оригинальное решение декораций в виде гигантского вращающегося конуса, с которым можно было проделывать что угодно: и открывать на всеобщее обозрение и его внутреннее пространство, и выставлять что-либо снаружи него, на платформу, приводящую его в движение, и просовывать в отверстия в нём руки и головы. В-третьих, музыка сама по себе и «закадровое» пение хора вместе с пением актёров «в кадре»; все песни не только органично дополняли действие стилистически, но даже и построены в большинстве своём были на сюжетах лирических отступлений Гоголя. Добавим к этому костюмы, свет, превращение суфлёрской будки в бричку – и получим продукт несомненно качественный. Но всё это, как водится, не главное – теперь обратим свой взор ко смыслу. Первое действие – в первую очередь грамотное художественное прочтение гоголевского текста: яркие типажи помещиков, тонкий юмор, и во главе угла – Чичиков, коему отец не оставил денег, а оставил совет копить копейку, с энтузиазмом взявшийся исполнять завещанное родителем и с позиции профессионального психолога подходящий к каждой новой «жертве». Вроде как всё это мы уже в школе проходили, вроде как ничего нового, однако уже там в финале, когда тайну Чичикова раскрывает Ноздрёв (Александр Лазарев), зритель может задуматься, кто из них больший подлец. Однако и все вложенные Малягиным идеи, в первом действии лишь намеченные, и весь предполагаемый Гоголем евангельский подтекст, в первом действии практически незаметный, рельефно проявятся во втором действии. В нём уже невозможно не воспринимать Чичикова, пойманного за руку после очередной аферы и посаженного в клетку, как трагического персонажа. Слишком уж убедительно он доказывает нам, что он – не преступник, он не обижал детей и вдов, а «брал только от богатых». Да и мы сами видим, что его ведёт за собой не жажда наживы, а пленительный призрак семейного счастья, являющийся ему в виде женщины, окружённой стайкой ребятишек, ведь счастье это, по его мнению, невозможно было бы без средств к существованию, без капитала. Сами видим, что его толкает на грех человек со страшным именем Юрисконсульт (Евгений Парамонов), предводитель чиновников, который в первом действии пока только подсказывает Чичикову идею о скупке мёртвых душ, а во втором уже крепко держится за него, преследует, не отпускает, соблазняет, как дьявол, и как дьявол появляется из-под земли – из отверстия в полу сцены. Но если первое действие ещё вполне соответствует названию «Мёртвые души», - в нём мы вполне убеждаемся в никчёмности существования помещиков, – то второе действие следовало бы назвать «Живые души»: в нём выведены два чертовски симпатичных персонажа – Генерал-губернатор (Игорь Костолевский) и Муразов (Игорь Охлупин). Они проповедуют, обращаясь не столько к веку крепостническому, сколько к веку нынешнему: первый доказывает залу, что пришла пора спасать Родину, которая не от иноземцев, а от нас самих гибнет, а второй доказывает Чичикову, что все его планы рушатся, потому что строятся на песке – на обмане. «Какая сила!» - восхищается Чичиков могуществу Юрисконсульта и его свиты; Муразов же и Князь, разговаривая с ним, упирают на то, что на их стороне – правда, истина. Как тут не вспомнить пословицу «не в силе Бог, а в правде», не применить её к гоголевскому глобальному, вселенскому масштабу задуманной трилогии, поспорившей бы с творением Данте, будь она создана?.. И Чичиков, уже наполовину спасённый проснувшейся в нём любовью к Улиньке Бетрищевой, делает свой выбор в пользу правды, а не силы, когда Муразов и Князь убеждают его в том, что его душа – живая, деятельная, просто эту энергию, терпение, смекалку следует направить в иное русло, заставить служить добру, а не злу. Второе действие оканчивается словами кучера Селифана (Юрий Соколов), по-отечески обнимающего своего барина и твёрдо уверенного в том, что если душа – живая, то она бессмертна. Чистилище, в котором прошедший ад Чичиков спасается через страдание, оканчивается преддверием рая, оттого такое светлое, оптимистичное чувство остаётся после просмотра этого спектакля, как вообще после всех спектаклей Арцибашева. Вот так вот с детства знакомое произведение, которое многие привыкли рассматривать как социальную сатиру и не более того, под рукой настоящего Мастера с большой буквы может превратиться в ещё одну прекрасную историю… о любви. Ведь именно без неё, а вовсе не без денег, невозможно семейное – да и не только – счастье, о котором так мечтал воплощённый Арцибашевым Чичиков. Короче говоря – всем настоятельно рекомендую посмотреть сей спектакль, который непременно войдёт в число моих любимых.

19.06.2008
Комментировать рецензию

muller43 muller отзывы: 2 оценок: 2 рейтинг: 2

Спектакль без какой-либо сюжетной линии. Вытягивают спектакль только Сергей Удовик (Чичиков) и Алексей Дякин (Ноздрев). Определенно идти не стоит.
Из оргмоментов. если будете заказывать билеты через интернет не верьте тому, что написано на сайте. билет вам выдадут не при входе у администратора, а в кассе.
При выходе открыта была только одна створка двери на улицу.... результат - самое большое столпотворение из всех что видел в театрах))

MrArtem Kuzmin отзывы: 4 оценок: 10 рейтинг: 12

Прекрасный спектакль, великолепная игра актёров, интересная задумка и декорации, но это не Гоголь...
Декорации - это отдельная история, они были необычны и их идея мне очень понравилась, как тут уже было описано. Были два полукруга: внутри белые, а снаружи тёмные, которые вращались и имели множество разнообразных срытых дверей. Эти двери подводили всех актёров. Они настолько поизносились, что некоторые из них открывались не вовремя. Скажем, опозоренный Чичиков бился во все открытые двери к своим друзьям, но те их закрывали, и вот он повернулся спиной к декорациям и начал произносить свой монолог, а эти два полукруга с дверьми начали вращаться, и на фразе:"Да что же все мои друзья закрыли перед носом моим двери"- случайно такая открывшаяся ударяет его по спине. По логике своей пропадает целиком второе действие, так как зачем ему куда-то ехать, если путь ему открылся. Таких случаев было много.
Если вы не читали и не собираетесь читать "Мёртвые души", то, конечно, приходите. А иначе, до появления Плюшкина постановка не похожа на Гоголевский текст. Местами опошлена несуществующими действиями Ноздрёва, Чичикова и женой Манилова, которая умудрялась делать такие жесты, что платье её поднималось до невероятных высот.
Всё выше сказанной компенсируется сильной концовкой, которая заставит Вас задуматься о России и душе.

светлана дягилева отзывы: 117 оценок: 168 рейтинг: 88

Решилась пойти на "Мертвые души" потому, что была наслышана, что это классическая постановка с Немоляевой и Костолевским.
Спектакль был поделен на 2 части по соответственно томам. Второй том я не читала, да нас и не заставляли.
Спектакль в целом мне понравился. Это хороший, добротный спектакль с замечательными актерами. Это тот самый спектакль, куда не страшно привести школьников (в отличие от "Евгения Онегина" в Вахтанговском, который замечательный, но не для школьников). В целом сильно урезанная повесть с классическим текстом.
Были очень интересные декорации, точнее то, что из них сделали. По кругу сцены до потолка было высокое полотно, которое с внешней стороны черное, с внутренней - белое. Эта декорация двигается и состоит из двух частей, чтобы можно было раскрыть их. Так вот с черной стороны декорация была обшита тянущейся тканью, через которой можно просовывать руки, головы, тела, реквизит. Было очень интересно! Самое поразительное, что декорации двигались с невероятной точностью: в нужный момент останавливались, и актеры, которые были внутри, подавали необходимые вещи на сцену, протягивая руку, или высовываясь при необходимости (они сами были периодически частью реквизита).
Еще мне понравилась бричка Чичикова: на авансцене сняли несколько досок, сделали сиденье для кучера и переносной ящик-скамейку для Чичикова. Верх был перекидной и складывающийся. Мне очень понравилась такая находка.
Костюмы били хороши! Костюмы той эпохи: дамы в платьях на кольцах, мужчины в костюмах. Больше всего костюмов у Немоляевой: в первом действии одно для роли Коробочки, второе - светлое для светской дамы; во втором - темное для дамы.
Из юмора было несколько моментов: подпись Коробочки (Немоляева): "Кор.ру", а потом ру переигралось в "Рубь давай"; "собаки"; Приятная дама и Дама, приятная во всех отношениях.
Мне очень понравился Костолевский! Просто невероятный! В первом действии он играл Плюшкина, а во втором - Генерал-губернатора. Я даже не узнала его в роли Плюшкина! Конечно, я высоко сидела, конечно, я его по фильму "Безымянная звезда" помню молодым, но он был невероятный Плюшкин! Он был похож на Бабу-Ягу! В каком-то невероятном ношеном, рваном, убогом халате-платье, с каким-то непонятным головным убором, весь сгорбленный, обиженный на родственников, невероятно жадный, торгующийся из-за воздуха. Во втором действии в роли Генерал-губернатора он уже в костюме, с красавицей-женой, седоватый солидный господин.
Еще я отметила для себя Кучера Чичикова. Он интересный и замечательный. Пусть роль маленькая, но в этой роли актер вложил столько любви к странному барину! И особенно в конце, когда говорил о душе.
Мое мнение таково: это очень хороший спектакль особенно для любителей классики и классических постановок (если не учитывать декорации). При походе на спектакль нужно быть готовым к огромному числу бешеных школьников. Они действительно порой похожи на бешеных, особенно, когда их не контролируют учителя. Иногда кажется, что они первый раз пришли в театр и не знают, что обычно молчат во время спектакля. Мне повезло, я сидела там, где не было школьников - они сидели на моем ярусе выше.

Еще один спектакль Театра им. Маяковского, тоже Гоголь, тоже режиссер Арцибашев, во многом тот же состав, что и в «Ревизоре», Александр Лазарев, Светлана Немоляева, Игорь Костолевский в основных ролях - но на этот раз никаких вольностей в постановке, никаких медсестер в мини-юбках, манерных чиновников и фривольных сцен. И, как результат, отличный спектакль, великолепная игра актеров, грамотное сочетание драматизма и комедийности. Три часа десять минут с антрактом смотрятся на одном дыхании, и на это время происходит полное погружение в мир гоголевской поэмы.

Сцена – лаконичная и необычная. Никаких нарисованных фасадов домов, городских и сельских видов, никакой мебели. В центре – высокая, до потолка, и большая по диаметру крутящаяся конструкция-барабан из переплетенных эластичных лент. Из этих лент протискиваются руки, желающие взятки или подписывающие документы, поющие и говорящие головы. У потолка распахиваются окошки, демонстрируя очередного персонажа. Или вдруг барабан начинает кружиться, и в нем раскрываются многочисленные двери, демонстрируя вальсирующие внутри пары.

«Мертвые души» - спектакль-действо, в котором заняты десятки актеров. Помимо главных героев, много массовки. При этом сцены встречи Чичикова с Ноздревым, Коробочкой, Плюшкиным, Собакевичем, Маниловым предельно лаконичны, все внимание – двум-трем действующим лицам, на них направлен свет, а вся остальная сцена тонет в темноте. Ничто не отвлекает от актеров, никаких посторонних людей, никаких декораций, никаких спецэффектов, и при этом они своей игрой, своей энергетикой держат внимание публики так, что от сцены не оторвешься. В массовых сценах балов и приемов, когда барабан начинает крутиться, и выбегает множество нарядно одетых пар, спектакль превращается в настоящее шоу – костюмированное, музыкальное, людное, эффектное.

Первое действие вмещает в себя события первого, самого известного тома «Мертвых душ». Второе действие – второй том. При этом актеры, сыгравшие помещиков в первом акте, гениально перевоплощаются в персонажей второго акта. Так, Игорь Костолевский совершенно неузнаваем в гриме и в лохмотьях Плюшкина – это одна из лучших комических сцен в первом акте. А во втором акте он выступает в роли статного красавца-князя, благородного, нетерпимого к преступникам, радеющего о России и с болью воспринимающего то, что творится в стране. Его драматичный монолог о России в конце второго акта берет за душу и поражает своей актуальностью, кажется, что актер говорит не о прошлом, а о настоящем: "Пришло время нам спасать нашу землю... гибнет уже земля наша не от нашествия двадцати иноплеменных языков, а от нас самих; что уже мимо законного управленья образовалось другое правленье, гораздо сильнейшее всякого законного. Установились свои условия, все оценено, и цены даже приведены во всеобщую известность...".

Князь:

Светлана Немоляева очаровательна в роли приятной дамы, обсуждающей с подругой женскую моду – оборочки, кружавчики, фистончики, выкройки. И в то же время необыкновенно убедительна в роли занудной плаксивой Коробочки.

Приятная дама:

Коробочка:

Александр Лазарев – громкий, бесцеремонный в роли солдафона и игрока Ноздрева в первом акте, в то же время вкрадчиво-хитроват и глуповат в роли наследника генеральши из второго тома поэмы.

Ноздрев

Роль Чичикова исполняет сам режиссер – Сергей Арцибашев. И если в первую минуту актер показался мне староват для роли Чичикова, которому в поэме чуть за тридцать, то уже к концу первой сцены я совершенно забыла о внешности, увлеченная его талантливой игрой, его самоотдачей и энергетикой. Чичиков в его исполнении – аферист по неволе, заложник обстоятельств. В авантюру с мертвыми душами он бросается ради того, чтобы обрести свою мечту – благополучную семью, добротный дом, хорошее положение. Улыбчивая кроткая жена и несколько детишек время от времени проходят через сцену, иллюстрируя мечту Чичикова и оправдывая его. И если в книге Гоголя Чичиков воспринимался как неприятный тип, то Чичиков в спектакле вызывает сочувствие и понимание.

Чичиков и Плюшкин:

Запоминается и комичная роль кучера Чичикова – Селифана, которого играет актер Удовик, уже знакомый по роли Хлестакова в «Ревизоре». Его Селифан – любитель выпить, не боящийся перечить хозяину, одновременно и трогательный, и потешный, и преданный слуга.

Резюме: один из лучших спектаклей, которые я видела. И актерский состав отличный, и посмеяться есть, над чем, и задуматься заставляет, и с удивлением понимаешь, насколько много общего было у эпохи «Мертвые души» и нашего времени, насколько актуальными кажутся многие диалоги, насколько знакомыми выглядят герои и обстоятельства.

Г рандиозная поэма Н.В. Гоголя «Мертвые души» была экранизирована советским кинематографом несколько раз, причем в основе, кроме разве что фильма В. Швейцера 1984 года, кинематографические версии опирались на инсценировку, сделанную для МХАТа М.А. Булгаковым. На его сценарий ориентировался Л. Трауберг в 1960-м и В. Богомолов, восстановивший постановку Станиславского – Сахновского 1932 года. Уже сам факт, что в работе над спектаклем участвовал автор «Мастера и Маргариты», указывает на нетривиальность подхода к гоголевскому произведению, стилистическая и синтаксическая плотность которого плохо вязалась с театральной сценой.

Булгаков, который пришел в МХАТ в 30-х годах в качестве режиссера-ассистента, после предложения написать сценарий по «Мертвым душам» решил создать инсценировку, которая бы позволила увидеть поэму Гоголя на сцене. Но как писал Булгаков в письме к своему другу Попову: «Мертвые души» инсценировать нельзя. Примите это за аксиому от человека, который хорошо знает произведение. Мне сообщили, что существуют 160 инсценировок. Быть может, это и неточно, но, во всяком случае, играть «Мертвые души» нельзя».

Стоит отметить, что работавшие с Булгаковым над спектаклем Станиславский и Немирович-Данченко были настроены консервативно и видели будущую постановку в академическом духе, поэтому многие идеи были просто отвергнуты. К примеру, действие, согласно булгаковскому сценарию, должно начинаться в Риме («Раз он видит ее из «прекрасного далека» – и мы так увидим!»), также в сценарии была прописана фигура Чтеца, который был приближен к образу Гоголя, озвучивающего лирические отступления.

На обсуждении премьерного спектакля Булгаков с сожалением говорил: «Надо эпическое течение громадной реки». Его в мхатовской постановке не было. Была иллюстративность и реалистичность, которой Станиславский добивался от актеров в течение трех лет. Даже для МХАТа такой срок работы над постановкой достаточно велик. Своим актерам режиссер говорил: «Через пять-десять лет вы сыграете свои роли, а через двадцать вы поймете, что такое Гоголь». Действительно, многие актеры закрепили за собой статус благодаря «Мертвым душам»: так, Анастасию Зуеву называют бессменной Коробочкой. Она играла эту роль с 1932 года, с самой премьеры. В фильме-спектакле Богомолова образ Коробочки вовсе не смешон: безобидная старушка «с умом ребенка» въедливо настаивает на своем и косвенным образом стремится распространить свое влияние. Ведь не зря предупреждал Н. Гоголь: «Иной и почтенный даже человек, а на деле выходит совершенная Коробочка». Что касается главного персонажа, Чичикова, то здесь, можно сказать, режиссеры оказались в выигрыше, пригласив на эту роль Вячеслава Невинного, наполнившего гоголевский образ подлинным плутовством и в то же время определенным шармом. С великосветской тонкостью Невинный – Чичиков навещает развращенных, потерявших человеческий облик помещиков с целью приобрести у них мертвые души.

Как писал в своей книге В. Сахновский, «добыть себе прочное место в жизни, не считаясь ни с чьим и ни с каким интересом, общественным и частным, – вот в чем заключено сквозное действие Чичикова». Невинный безоговорочно следовал указаниям режиссера. В результате получился, как и задумывал в 30-х годах К.С. Станиславский, спектакль Актеров: на первом плане столкновение характеров, перекликающихся в общей логике сюжета своей противоречивостью и в то же время типичностью. Авторы спектакля сосредоточились на критической линии гоголевского текста: Ноздрев, Манилов, Плюшкин и остальные помещики напоминают скорее эмблемы человеческих пороков, которые подчинили себе весь свет. Это в высшей степени приговор обществу, которое, позабыв о нравственных идеалах, постепенно мертвеет, оскудевает и приходит в состояние ветхости. В телеспектакле 1979 года нет образа русской тройки, о непонятном направлении которой вопрошал Гоголь, но есть в первую очередь сатира и смех – главные орудия великого писателя в борьбе с безграничной пошлостью жизни.