Дальнейшие действия манилова после предложения. Сборник идеальных эссе по обществознанию

Почему намерение Манилова отдать мёртвые души безвозмездно произвело на Чичикова столь сильное впечатление?

Но Чичиков сказал просто, что подобное предприятие, или негоция, никак не будет несоответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России, а чрез минуту потом прибавил, что казна получит даже выгоды, ибо получит законные пошлины.

Так вы полагаете?..

Я полагаю, что это будет хорошо.

А, если хорошо, это другое дело: я против этого ничего, - сказал Манилов и совершенно успокоился.

Теперь остается условиться в цене.

Как в цене? - сказал опять Манилов и остановился. - Неужели вы полагаете, что я стану брать деньги за души, которые в некотором роде окончили свое существование? Если уж вам пришло этакое, так сказать, фантастическое желание, то с своей стороны я передаю их вам безынтересно и купчую беру на себя.

Великий упрек был бы историку предлагаемых событий, если бы он упустил сказать, что удовольствие одолело гостя после таких слов, произнесенных Маниловым. Как он ни был степенен и рассудителен, но тут чуть не произвел даже скачок по образцу козла, что, как известно, производится только в самых сильных порывах радости. Он поворотился так сильно в креслах, что лопнула шерстяная материя, обтягивавшая подушку; сам Манилов посмотрел на него в некотором недоумении. Побужденный признательностию, он наговорил тут же столько благодарностей, что тот смешался, весь покраснел, производил головою отрицательный жест и наконец уже выразился, что это сущее ничего, что он, точно, хотел бы доказать чем-нибудь сердечное влечение, магнетизм души, а умершие души в некотором роде совершенная дрянь.

Очень не дрянь, - сказал Чичиков, пожав ему руку. Здесь был испущен очень глубокий вздох. Казалось, он был настроен к сердечным излияниям; не без чувства и выражения произнес он наконец следующие слова: - Если б вы знали, какую услугу оказали сей, по-видимому, дрянью человеку без племени и роду! Да и действительно, чего не потерпел я? как барка какая-нибудь среди свирепых волн... Каких гонений, каких преследований не испытал, какого горя не вкусил, а за что? за то, что соблюдал правду, что был чист на своей совести, что подавал руку и вдовице беспомощной, и сироте-горемыке!.. - Тут даже он отер платком выкатившуюся слезу.

Манилов был совершенно растроган. Оба приятеля долго жали друг другу руку и долго смотрели молча один другому в глаза, в которых видны были навернувшиеся слезы. Манилов никак не хотел выпустить руки нашего героя и продолжал жать ее так горячо, что тот уже не знал, как ее выручить. Наконец, выдернувши ее потихоньку, он сказал, что не худо бы купчую совершить поскорее и хорошо бы, если бы он сам понаведался в город. Потом взял шляпу и стал откланиваться.

Показать текст целиком

В данном эпизоде представлена сделка Чичикова и Манилова. Желание помещика отдать мертвые души безвозмездно произвело на героя большое впечатление. Попробуем разобраться, почему это намерение так впечатлило Чичикова.
Начиная переговоры с Маниловым, Чичиков не мог предугадать реакцию помещика на подобную сделку. Она могла бы даже иметь отрицательные для героя последствия. Поэтому он пытается убедить Манилова, что в этой негоции нет ничего п

Приступая к работе над поэмой «Мертвые души», Гоголь ставил перед собой цель «показать хотя с одного боку всю Русь». Поэма построена на основе сюжета о похождениях Чичикова - чиновника, скупающего «мертвые души». Такая композиция позволила автору рассказать о разных помещиках и их деревнях, которые посещает Чичиков с целью совершить свою сделку. По словам Гоголя, перед нами следуют герои, «один пошлее другого». С каждым из помещиков мы знакомимся только в течение того времени (как правило, не более одного дня), которое проводит с ним Чичиков. Но Гоголь избирает такой способ изображения, основанный на сочетании типичных черт с индивидуальными особенностями, который позволяет составить представление не только об одном из персонажей, но и о целом слое российских помещиков, воплощенном в данном герое.

Очень важная роль отводится при этом Чичикову. Авантюрист-мошенник для достижения своей цели - покупки «мертвых душ» - не может ограничиваться поверхностным взглядом на людей: ему надо знать все тонкости психологического облика того помещика, с которым предстоит заключить весьма странную сделку. Ведь дать на нее согласие помещик может только в том случае, если Чичикову удастся уговорить его, нажав на нужные рычаги. В каждом случае они будут разными, поскольку различны люди, с которыми Чичикову приходится иметь дело. И в каждой главе сам Чичиков несколько меняется, стараясь чем-то походить на данного помещика: по манере поведения, речи, высказываемым представлениям. Это верный способ расположить к себе человека, заставить пойти его не только на странную, но, по сути, преступную сделку, а значит, стать соучастником преступления. Вот почему так старается Чичиков скрыть свои истинные мотивы, предоставив каждому из помещиков в качестве объяснения причин своего интереса к «мертвым душам» то, что именно этому человеку может быть понятнее всего.

Таким образом, Чичиков в поэме не просто аферист, его роль важнее: он необходим автору как мощный инструмент для того, чтобы испытать других персонажей, показать их скрытую от посторонних глаз сущность, раскрыть их главные черты. Именно это мы видим в главе 2, посвященной посещению Чичиковым деревни Манилова. В основе изображения всех помещиков - один и тот же микросюжет. Его «пружина» - действия Чичикова, покупателя «мертвых душ». Непременными участниками каждого из пяти таких микросюжетов являются два персонажа: Чичиков и помещик, к которому он приезжает, в данном случае это Чичиков и Манилов.

В каждой из пяти глав, посвященных помещикам, автор строит рассказ как последовательную смену эпизодов: въезд в усадьбу, встреча, угощение, предложение Чичикова продать ему «мертвые души», отъезд. Это не обычные сюжетные эпизоды: не сами события представляют интерес для автора, а возможность показать тот предметный мир, окружающий помещиков, в котором наиболее полно отражается личность каждого из них; не только дать сведения о содержании разговора Чичикова и помещика, а показать в манере общения каждого из героев то, что несет в себе черты как типические, так и индивидуальные.

Сцена купли-продажи «мертвых душ», которую я буду анализировать, в главах о каждом из помещиков занимает центральное место. До нее читатель уже может вместе с Чичиковым составить определенное представление о том помещике, с которым ведет беседу мошенник. Именно на основе этого впечатления Чичиков и строит разговор о «мертвых душах». А потому успех его целиком зависит о того, насколько верно и полно ему, а значит, и читателям, удалось понять этот человеческий тип с его индивидуальными особенностями.

Что же нам удается узнать о Манилове до того, как Чичиков приступает к самому для него главному - беседе о «мертвых душах»?

Глава о Манилове начинается с описания его усадьбы. Пейзаж выдержан в серо-голубых тонах и все, даже серый денек, когда Чичиков посещает Манилова, настраивает нас на встречу с очень скучным - «серым» - человеком: «деревня Манилова немногих могла заманить». О самом Манилове Гоголь пишет так: «Он был человек так себе, ни то ни се; ни в городе Богдан, ни в селе Селифан». Здесь использован целый ряд фразеологизмов, как бы нанизанных друг на друга, которые все вместе позволяют нам сделать вывод о том, насколько в действительности пуст внутренний мир Манилова, лишенного, как говорит автор, какого-то внутреннего «задора».

Об этом же свидетельствует и портрет помещика. Манилов поначалу кажется приятнейшим человеком: любезным, гостеприимным и в меру бескорыстным. «Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами». Но автор не зря замечает, что в «приятность» Манилова «чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства». Такая слащавость проскальзывает и в его семейных отношениях с женой и детьми. Недаром чуткий Чичиков сразу, настроившись на волну Манилова, начинает восхищаться его миловидной женой и вполне заурядными детьми, «отчасти греческие» имена которых явно выдают претензию отца и его постоянное стремление «работать на зрителя».

Это же проявляется и во всем остальном. Так, претензия Манилова на изящность и просвещенность и полная ее несостоятельность показана через детали интерьера его комнаты. Здесь стоит прекрасная мебель - и тут же два недоделанных кресла, обтянутых рогожей; щегольской подсвечник - а рядом «какой-то просто медный инвалид, хромой, свернувшийся на сторону и весь в сале». Всем читателям «Мертвых душ», конечно же, памятна и книжка в кабинете Манилова, «заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он читал уже два года».

Знаменитая вежливость Манилова оказывается тоже только пустой формой без содержания: ведь это качество, которое должно облегчать и делать приятным общение людей, у Манилова перерастает в свою противоположность. Чего только стоит сцена, когда Чичиков несколько минут вынужден стоять перед дверями в гостиную, поскольку он стремится перещеголять хозяина в вежливом обхождении, пропуская вперед, а в результате они оба «вошли в дверь боком и несколько притиснули друг друга». Так в частном случае реализуется авторское замечание о том, что в первую минуту о Манилове можно только сказать: «Какой приятный и добрый человек!», затем уже «ничего не скажешь, а в третью скажешь: «Черт знает что такое!» - и отойдешь подальше; если ж не отойдешь, почувствуешь скуку смертельную».

Зато сам Манилов считает себя человеком культурным, образованным, хорошо воспитанным. Таким представляется ему не только Чичиков, явно всеми силами старающийся угодить вкусам хозяина, но и все окружающие люди. Это очень хорошо видно из разговора с Чичиковым о городских чиновниках. Оба они наперебой расхваливают их, называя всех прекрасными, «милыми», «прелюбезными» людьми, нисколько не заботясь о том, соответствует ли это истине. Для Чичикова - это хитрый ход, помогающий расположить к себе Манилова (в главе о Собакевиче он тем же чиновникам будет давать весьма нелестные характеристики, потакая вкусу хозяина). Манилов же вообще представляет отношения между людьми в духе идиллических пасторалей. Ведь жизнь в его восприятии - полная, совершенная гармония. Вот на этом-то и хочет «сыграть» Чичиков, собираясь заключить с Маниловым свою странную сделку.

Но есть и другие козыри в его колоде, позволяющие с легкостью «обыграть» прекраснодушного помещика. Манилов не просто живет в иллюзорном мире: сам процесс фантазирования доставляет ему истинное удовольствие. Отсюда и его любовь к красивой фразе и вообще к любому роду позирования - именно так, как показано в сцене купли-продажи «мертвых душ», он и реагирует на предложение Чичикова. Но самое главное то, что кроме пустых мечтаний Манилов ничем заниматься просто не может - ведь нельзя же, в самом деле, считать, что выбивание трубки и выстраивание «красивыми рядками» грудок пепла и есть достойное занятие просвещенного помещика. Он является сентиментальным фантазером, совершенно не способным при этом к действию. Недаром его фамилия стала нарицательным словом, выражающим соответствующее понятие, - «маниловщина».

Праздность и безделье вошли в плоть и кровь этого героя и стали неотъемлемой частью его натуры. Сентиментально-идиллические представления о мире, мечты, в которые он погружен большую часть своего времени, приводят к тому, что хозяйство его идет «как-то само собой», без особого с его стороны участия, и постепенно разваливается. Всем в имении заправляет мошенник-приказчик, а хозяин даже не знает, сколько у него умерло крестьян со времени последней переписи. Для ответа на этот вопрос Чичикова хозяину имения приходится обратиться к приказчику, но выясняется, что умерших много, но «их никто не считал». И только по настоятельной просьбе Чичикова приказчику дается распоряжение их перечесть и составить «подробный реестрик».

Но дальнейший ход приятной беседы повергает Манилова в полное изумление. На вполне закономерный вопрос, зачем посторонний человек так интересуется делами его имения, Манилов получает шокирующий ответ: Чичиков готов купить крестьян, но «не то чтобы совершенно крестьян», а мертвых! Надо признать, что не только такого непрактичного человека, как Манилова, но и любого другого подобное предложение может обескуражить. Впрочем, Чичиков, справившись с волнением, тут же уточняет:

«Я полагаю приобресть мертвых, которые, впрочем, значились бы по ревизии как живые».

Это уточнение уже о многом позволяет догадаться. Собакевичу, например, и вовсе не потребовалось никаких объяснений - он сразу схватил суть противозаконной сделки. Но Манилову, ничего не понимающему и в обычных для помещика делах, это ни о чем не говорит, а изумление его переходит все границы:

«Манилов выронил тут же чубук с трубкою на пол и как разинул рот, так и остался с разинутым ртом в продолжение нескольких минут».

Чичиков выдерживает паузу и начинает наступление. Расчет его точен: хорошо уже поняв, с кем он имеет дело, мошенник знает, что Манилов не допустит, чтобы кто-то подумал, будто он, просвещенный, образованный помещик, не способен уловить суть разговора. Убедившись, что перед ним не сумасшедший, а все тот же «блестяще образованный» человек, каким он почитает Чичикова, хозяин дома хочет «не упасть лицом в грязь», как говориться. Но что же можно ответить на такое действительно сумасшедшее предложение?

«Манилов совершенно растерялся. Он чувствовал, что ему нужно что-то сделать, предложить вопрос, а какой вопрос - черт его знает». В конце концов он остается «в своем репертуаре»: «Не будет ли эта негоция не соответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России?» - спрашивает он, проявляя показной интерес к государственным делам. Впрочем, надо сказать, что он вообще единственный из помещиков, который в разговоре с Чичиковым о «мертвых душах» вспоминает о законе и интересах страны. Правда, в его устах эти рассуждения принимают нелепый характер, тем более, что, услышав ответ Чичикова: «О! помилуйте, ничуть», - Манилов совершенно успокаивается.

Но хитрый расчет Чичикова, основанный на тонком понимании внутренних импульсов поступков собеседника, даже превзошел все ожидания. Манилов, считающий, что единственной формой человеческой связи является чуткая, нежная дружба и сердечная привязанность, не может упустить возможность проявить великодушие и бескорыстие по отношению к новому другу Чичикову. Он готов не продать, а подарить ему столь необычный, но почему-то нужный другу «предмет».

Такой поворот событий даже для Чичикова оказался неожиданным, и первый раз в течение всей сцены он чуть приоткрыл свое истинное лицо:

«Как он ни был степенен и рассудителен, но тут чуть не произвел даже скачок по образцу козла, что, как известно, производится только в самых сильных порывах радости».

Даже Манилов заметил этот порыв и «посмотрел на него в некотором недоумении». Но Чичиков, тут же спохватываясь, вновь все берет в свои руки: надо всего-навсего выразить как следует свою признательность и благодарность, и хозяин уже «весь смешался, покраснел», в свою очередь уверяя, что «хотел бы доказать чем-нибудь сердечное влечение, магнетизм души». Но тут в длинный ряд любезностей врывается диссонирующая нота: оказывается, для него «умершие души в некотором роде совершенная дрянь».

Недаром Гоголь, человек глубоко и искренне верующий, вкладывает в уста Манилова эту кощунственную фразу. Ведь в лице Манилова мы видим пародию на просвещенного русского помещика, в сознании которого опошляются явления культуры и общечеловеческие ценности. Некоторая внешняя привлекательность его по сравнению с другими помещиками - лишь видимость, мираж. В душе он так же мертв, как и они.

«Очень не дрянь», - живо парирует Чичиков, нисколько не смущающийся тем, что собирается нажиться на смерти людей, человеческих бедах и страданиях. Более того, он уже готов расписывать свои беды и страдания, которые якобы претерпел за то, «что соблюдал правду, что был чист на своей совести, что подавал руку и вдовице беспомощной, и сироте-горемыке!» Ну, тут и Чичикова явно занесло, почти как Манилова. О том, за что он действительно испытал «преследования» и как помогал другим, читатель узнает только в последней главе, но уж о совести ему, организатору этой аморальной аферы, говорить явно не пристало.

Но все это нисколько не волнует Манилова. Проводив Чичикова, он вновь предается своему любимому и единственному «делу»: размышлению о «благополучии дружеской жизни», о том, как «хорошо было бы жить с другом на берегу какой-нибудь реки». Мечты уносят его все далее и далее от реальной действительности, где свободно разгуливает по России мошенник, который, пользуясь доверчивостью и неразборчивостью в людях, отсутствием желания и способности заниматься делами таких людей, как Манилов, готов обмануть не только их, но и «надуть» государственную казну.

Вся сцена выглядит очень комичной, но это «смех сквозь слезы». Недаром Гоголь сравнивает Манилова со слишком умным министром:

«…Манилов, сделавши некоторое движение головою, посмотрел очень значительно в лицо Чичикова, показав во всех чертах лица своего и в сжатых губах такое глубокое выражение, какого, может быть, и не видано было на человеческом лице, разве только у какого-нибудь слишком умного министра, да и то в минуту самого головоломного дела».

Здесь авторская ирония вторгается в запретную сферу - высшие эшелоны власти. Это могло означать лишь то, что иной министр - олицетворение высшей государственной власти - не так уж и отличается от Манилова и что «маниловщина» - типичное свойство этого мира. Страшно, если разоряющееся под властью нерадивых помещиков сельское хозяйство, основу экономики России ХIХ века, могут захватить такие нечистые на руку, аморальные дельцы новой эпохи, как «подлец-приобретатель» Чичиков. Но еще хуже, если при попустительстве власти, волнующейся только о внешней форме, о своем реноме, вся власть в стране перейдет к людям, подобным Чичикову. И это грозное предупреждение Гоголь адресует не только своим современникам, но и нам, людям ХХI века. Будем же внимательны к слову писателя и постараемся, не впадая в маниловщину, вовремя заметить и убрать подальше от дел наших сегодняшних чичиковых.

Меню статьи:

Образ помещика Манилова, по сравнению с большинством описанных Гоголем помещиков, создает наиболее выгодное и положительное впечатление, хотя найти негативные черты его не так уж и сложно, однако, по сравнению с отрицательными сторонами других помещиков, это выглядит наименьшим из зол.

Внешность и возраст Манилова

Точный возраст Манилова не указан в повести, однако известно, что он не был старым человеком. Знакомство читателя с Маниловым, вполне вероятно, припадает на период расцвета его сил. Волосы были его светлые, а глаза голубые. Манилов часто улыбался, порой в такой мере, что глаза его прятались и не были видны совсем. Еще он имел привычку щуриться.

Одежда его была традиционной и ничем не выделялась, как, собственно, и сам Манилов в контексте общества.

Характеристика личности

Манилов – приятный человек. Он не обладает таким вспыльчивым и неуравновешенным характером, как большинство помещиков, описанных Гоголем.

Его доброжелательность и добродушие располагают к себе и создают доверительные отношения. На первый взгляд, такое положение вещей кажется очень выгодным, но по сути, оно же играет с Маниловым злую шутку, превращая его в скучного человека.

Отсутствие задора и четкой позиции по тому или иному вопросу делает невозможным долгое общение с ним. Манилов был учтив и любезен. Обыкновенно, он курил трубку, отдавая дань своей привычке еще армейских годов. Ведением хозяйства он совсем не занимался – ему было лень это делать. Манилов часто в своих мечтах строил планы по восстановлению и развитию своего хозяйства и благоустройству дома, но эти планы всегда так и оставались грезами и никогда не выходили на плоскость реальной жизни. Виной тому была все та же лень помещика.

Дорогие читатели! Предлагаем ознакомиться с в поэме Николая Васильевича Гоголя “Мертвые души”

Манилова очень огорчает тот факт, что он не получил должного образования. Он не умеет складно говорить, но зато очень грамотно и аккуратно пишет – Чичиков удивился, увидев его записи – их не нужно было переписывать, так как было написано все четко, каллиграфично и без ошибок.

Семья Манилова

Если в других отношениях Манилов может давать маху, то в отношении семьи и его взаимоотношений с семьей он пример для подражания. Семья его состоит из жены и двух сыновей, в некой мере к этим людям можно присоединить и воспитателя. В повести Гоголь уделяет ему значительную роль, но, судя по всему, он у Манилова воспринимался как член семьи.


Жену Манилова звали Лиза, она была уже восемь лет замужней женщиной. Муж был очень добр к ней. В их отношениях преобладали нежность и любовь. Это не была игра на публику – они действительно испытывали нежные чувства друг к другу.

Лиза была красивой и хорошо воспитанной женщиной, но она абсолютно не занималась делами дома. На это не было объективной причины, кроме лени и ее личного нежелания вникать в суть дел. Домочадцы же, в частности муж, не считали это чем-то ужасным и спокойно относились к такому положению дел.

Старшего сына Манилова звали Фемистоклюс. Он был хорошим мальчиком 8-ми лет. По словам самого Манилова, мальчик отличался небывалой для его возраста смекалкой и умом. Имя младшего сына было не менее необычным – Алкид. Младшему сыну было шесть. Что касается младшего сына, то, глава семейства считает, что он уступает в развитии своему брату, но, в целом, отзыв о нем был также одобрительный.

Усадьба и деревня Манилова

У Манилова есть огромный потенциал, чтобы стать богатым и успешным. В его распоряжении пруд, лес, селение в 200 домов, однако лень помещика мешает ему полноценно развить свое хозяйство. Правильнее сказать, что Манилов совсем не занимается ведением хозяйства. Основными делами руководит управляющий, Манилов же весьма удачно ретировался и живет размеренной жизнью. Даже эпизодические вмешательства в ход процесса не вызывают у него интереса.

На нашем сайте вы можете ознакомиться с в поэме Николая Васильевича Гоголя “Мертвые души”

Он, бесспорно, соглашается со своим управляющим насчет необходимости тех или иных работ или действий, но делает это настолько лениво и неопределенно, что порой сложно определить его истинное отношение к предмету обсуждения.

На территории усадьбы заметно выделяются несколько клумб расположенных на английский манер и беседка. Клумбы, как практически и все в имении Манилова находится в запустении – ни хозяин, ни хозяйка не уделяют им должного внимания.


Так как Манилов любит предаваться мечтам и размышлениям, то беседка становится важным элементом в его жизни. Он там может часто и долго находиться, предаваясь фантазиям и строя мысленные планы.

Отношение к крестьянам

Крестьяне Манилова никогда не страдают от нападок своего помещика, дело здесь состоит не только в спокойном нраве Манилова, но и в его лени. Он никогда не вникает в дела своих крестьян, потому как не испытывает интереса в этом вопросе. На первый взгляд, такое отношение должно благоприятно влиять на отношения в проекции помещик–крепостные, но у этой медали есть и своя неприглядная сторона. Равнодушие Манилова проявляется в полном безразличии к жизни крепостных. Он никоим образом не пытается улучшить их условия труда или жизни.

К слову, он даже не знает количество своих крепостных, так как не ведет им счет. Некоторые попытки вести учет были предприняты Маниловым – он считал крестьян мужского пола, но вскоре с этим произошла неразбериха и в итоге все было заброшено. Также Манилов не ведет счет своим «мертвым душам». Манилов дарит Чичикову свои мертвые души и даже берет на себя расходы по их оформлению.

Дом и кабинет Манилова

Все в поместье Манилова имеет двоякую позицию. Дом и, в частности, кабинет не стали исключением из правил. Здесь как нигде лучше прослеживается непостоянство помещика и членов его семьи.

В первую очередь это связанно с сопоставлением несопоставляемого. В доме Манилова можно увидеть неплохие вещи, так, например, диван у помещика был обтянут хорошей тканью, но, остальная мебель была в запустении и была оббита дешевой и уже порядком поношенной тканью. В некоторых комнатах мебели и вовсе недоставало и они стояли пустые. Чичикова неприятно удивило, когда во время ужина на столе рядом стояли очень приличный светильник и совсем неприглядный на вид, похожий на инвалида его коллега. Однако этот факт заметил только гость – остальные принимали это как должное.

Кабинет Манилова мало чем отличается от всего остального. На первый взгляд это была вполне милая комнатка, стены которой окрашены в серо-голубые тона, но, когда Чичиков стал внимательно рассматривать обстановку кабинета, то мог заметить, что все больше всего в кабинете Манилова было табаку. Табак определенно был везде – кучкой на столе, он же щедро пересыпал все документы, которые были в кабинете. Также в кабинете Манилова лежала книга – закладка в ней находилась на самом начале – странице на четырнадцатой, но это вовсе не значило, что Манилов недавно взялся за ее чтение. Эта книга в таком положении спокойно лежала уже второй год.

Таким образом, Гоголь в повести «Мертвые души» изобразил вполне приятного человека, помещика Манилова, который при всех его недостатках, заметно положительно выделяется на фоне всего общества. У него есть весь потенциал стать образцовым человеком во всех отношениях, но лень, которую помещик не в силах перебороть, становится этому серьезным препятствием.

Характеристика Манилова в поэме “Мертвые души”: описание характера и внешности

3.8 (75.56%) 18 votes

1. Встреча Чичикова с Маниловым на балу.
2. Посещение Чичикова Маниловым.
3. «Мертвые души» поэмы.

Чичиков из поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души», приехавший в уездный город NN со своими определенными целями, на губернаторском балу с первой минуты не терял времени даром. Он живо интересовался делами помещиков, потому довольно скоро познакомился со многими из них, в том числе и с Маниловым: «Помещик Манилов, еще вовсе не человек не пожилой, имевший глаза сладкие, как сахар, и щуривший их всякий раз, когда смеялся». Он быстро пришел в восторг от приезжего и незамедлительно пригласил его в свое имение Маниловку. При более близком знакомстве Чичиков приходит к выводу, что Манилов не приятный малый, а «ни в городе Богдан, ни в селе Селифан...».

Автор дает очень точную и яркую характеристику своему персонажу: «На взгляд он был человек видный; черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось чересчур было передано сахару... Он улыбался заманчиво, был белокур с голубыми глазами. В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: "Какой приятный и добрый человек!" В следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь: "Черт знает что такое!" - и отойдешь подальше...». Внешняя слащавость и мнимая доброжелательность скрывают черствость и эгоизм. Манилов занят исключительно своей персоной, а потому с ним быстро становится скучно собеседникам. Этот человек совершенно не имеет никаких интересов или задора, поэтому его речь практически не включала в себя живые или заносчивые слова. У себя дома он говорил чрезвычайно мало, все больше размышлял, однако «о чем он думал, тоже разве богу было известно». На столе его всегда находилась книжка с закладкой на одной и той же странице.

Посетив Манилова, Чичиков с первых же минут понял, что хозяин из нового знакомого неважный: «Хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался, он даже никогда не ездил на поля, хозяйство шло как-то само собой». Без строгого взгляда делами управляют приказчик и ключница, а потому процветает воровство. Манилов же ничем особенно не интересуется, и весь его досуг занят пустыми размышлениями и несбыточными мечтами. Жизненную позицию хозяина как нельзя лучше подтверждает и обстановка дома, в которой царит некая незавершенность. Во многих комнатах недостает мебели, часть кресел на протяжении многих лет обиты обычной рогожей. Все это как нельзя лучше раскрывает характер помещика. Вместе с тем Манилов, по задумке автора, это не конкретное лицо, а собирательный образ помещика николаевской эпохи. Хозяин очень обрадовался гостю, причем его любезность доходит до того, что главные герои вынуждены были простоять «уже нисколько минут перед дверями гостиной, взаимно упрашивая друг друга пройти вперед». Наконец этот рубеж был преодолен - и новые приятели оказываются в гостиной.

Даже опытный Чичиков несколько смущен преувеличенными излияниями Манилова в адрес гостя. Хозяин называет Павла Ивановича и майским днем, и именинами сердца. Далее следует беседа, в которой Манилов поочередно всех обитателей города «препочтеннейшими», «прелюбезнейшими», достойными людьми. Хозяин не находит более темы для разговора, как похвалить своих знакомых. После продолжительного обеда, приправленного большим количеством комплиментов как в адрес гостя, так и по отношению к хозяевам, предприимчивый Чичиков решает приступить к делам. Новые приятели перемещаются в кабинет, который показывает, насколько Манилов расположен к трудовой деятельности: «Комната была, точно, не без приятности: стены были выкрашены какой-то голубенькой краской вроде серенькой, четыре стула, одно кресло, стол, на котором лежала книжка с заложенною закладкой... несколько исписанных бумаг, но больше всего было табаку. Он был в разных видах: в картузах и в табачнице, и, наконец, насыпан просто кучею на столе».

С первого взгляда заметен беспорядок и запустение. Когда Павел Иванович заводит разговор, выясняется, что помещик и представления не имеет, сколько крестьян у него умерло. Он мотивирует это тем, что у него есть дела и поважнее, нежели хозяйство. Ему интереснее мечтать о строительстве большого моста через речку, на котором купцы будут продавать всякую мелочь для крестьян. Однако воображаемая забота и стремление облегчить жизнь крепостных у Манилова никак не отражается на практике. У этого человека все так и остается в сфере фантазий и пустых размышлений. Не обременяет себя работой и разленившийся, располневший на хозяйских харчах приказчик, поэтому гостю так и не удалось выяснить, сколько у Манилова «мертвых душ». Однако это не останавливает Чичикова. Он предлагает хозяину составить на них купчую. Реакция помещика на предложение гостя, продать умерших крестьян, была таковой: «Манилов выронил тут же чубук с трубкой на пол и как разинул рот, так и остался с разинутым ртом в продолжение нескольких минут».

Ограниченность и глупость помещика могут найти какое-то объяснение этой сделки. Поэтому он совсем теряется. Только слова Чичикова о законности сделки немного приводят его в чувства. Уточнив, что «подобное предприятие, или негоция, никак не будет несоответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России», Манилов окончательно приходит в себя. Хозяин настолько глуп, что даже не подозревает Чичикова в мошенничестве. Более того, он соглашается передать «мертвые души» «безынтересно», что сильно радует гостя, который «побужденный признательностью» тут же наговаривает ему массу благодарностей. Помещик мгновенно забывает о своем смятении, убаюканный сердечными излияниями Чичикова. Ему, по большому счету, совершенно неинтересно, зачем гостю понадобились «мертвые души». Он доволен собой, тем, что мог оказать услугу приятному человеку: «Оба приятеля долго жали друг другу руку и долго смотрели молча один другому в глаза, в которых видны были навернувшиеся слезы». Успешно завершив выгодную сделку, Чичиков спешит покинуть дом гостеприимного хозяина. Однако аферист не забывает обласкать на прощанье детей Манилова и сделать комплимент супруге.

Манилов же, проводив гостя, не изменяет своим привычкам и уединяется в комнате. Вскоре он мечтает о том, как государь пожалует их с Чичиковым генералами, «и далее, наконец, бог знает что такое, чего уже он и сам никак не мог разобрать». Безусловно, неожиданное предложение гостя взволновало безмятежную жизнь Манилова. Он даже пытается в какой-то момент разгадать секрет Чичикова. Однако вскоре забывает о своем намерении, поскольку слишком ленив и легкомысленен для этого. Его мысли быстро перескакивают на более привычные и даже приятные вещи - предстоящий ужин.

Так кто же на самом деле выступает в поэме Гоголя в качестве «мертвых душ»? Наверняка это не те крестьяне, которых успешно покупает Чичиков, а те люди, которые сами продают умерших людей. Безусловно, к этой категории можно отнести и Манилова. И все тех помещиков, которые, не задумываясь, избавляются от числившихся только на бумаге крепостных. Каждый из главных героев-помещиков уже несет в своей душе некое омертвевшее начало. И каждый из них по-своему искажает человеческую природу. Манилов пошло и глупо сентиментален, Ноздрев является самодуром, клеветником и вруном, Собакевич - хитрый, умеющий делать разные штуки медведь, Коробочка - трусливая старуха. Однако наибольшего духовного разложения добился Плюшкин, у которого наблюдается полный распад личности. Омертвление характерно для этого помещика, некогда бывшего счастливым семьянином и рачительным хозяином. В этом произведении Гоголь бесстрашно противопоставляет два исключающих друг друга толкования термина «мертвые души». С одной стороны, это привычное в канцелярском жаргоне явление, как подушная подать, с другой стороны, выражение, имеющее некий зловещий смысл для обычных людей.