Я забронировала номер в гостинице на английском. Английский в отеле — фразы для пребывания в гостинице

На это странице представлена английская лексика на тему «Гостиница» (Hotel).

General Vocabulary

to book a room — забронировать номер

to book in advance — забронировать заранее

to make a reservation — бронировать номер

to pay a deposit — выплачивать деньги по депозиту

to take a room — снять номер

to be in charge of — заведовать ч-л

to register smb — регистрировать к-л

to pay one’s bill — оплатить счет

to check out — выезжать из гостиницы

tip — чаевые

key — ключ

sea view — вид на море

at busy times — в разгар сезона

charge — цена, плата

Types of rooms — типы номеров

a single room — одноместный номер

connecting rooms — смежные комнаты

adjoining rooms — два номера гостиницы, расположенных рядом

a double room — двухместный номер

a suite — номер «люкс»

a twin room — двухместный номер с двумя кроватями

an outside/inside room — номер с видом на улицу/ с видом на двор

FB/full board — полное обслуживание (проживание + трехразовое питание)

HB/half board — проживание + завтрак и ужин

B&B/bed and breakfast — проживание с завтраком

Inside a room — в номере

heating — отопление

internet access — доступ к Интернету

air conditioning — кондиционер

smoke-free — комната для некурящих

bathtub — душевая кабина

shower — душ

towel — полотенце

robes — гардеробная

hair dryer — фен

sink — раковина

soap — мыло

executive desk — стол руководителя

Hotel Staff — Персонал гостиницы

a porter — швейцар

attendants — обслуживающий персонал

a clerk — администратор

a pageboy — рассыльный

a maid — горничная, прислуга

concierge — консьерж

In the hotel — в гостинице

a lobby — вестибюль

reception desk — стойка регистрации

a book-office — билетная касса

information desk — стол справок

an entrance — вход

Hotel Features — Особенности гостиницы

beauty parlours — салон красоты

spa — спа

catering — выездное ресторанное обслуживание

gym — спортзал

swimming-pool — бассейн

business centre — бизнес-центр

laundry — услуги прачечной

dry cleaning — химчистка

pets allowed — возможно проживание с животными

turndown service — подготовка номера ко сну

room service — обслуживание в номере

children facilities — услуги для детей

Фразы для общения в гостинице

Good morning, can I help you? — Доброе утро, я могу Вам помочь?

I’d like a room, please. — Мне нужна комната, пожалуйста.

Do you have any rooms available? — Есть свободные номера?

What kind of room would you like? — Какой номер Вы бы хотели?

I’d like a double room. — Мне нужен двухместный номер.

Could you fill in the registration form, please. — Заполните регистрационную форму, пожалуйста.

I’d like to stay for two nights. — Я планирую остаться на две ночи.

Here is your key-room number 102. — Вот ваш ключ — комната номер 102.

What time is the breakfast, please? — Во сколько завтрак?

Are you fully booked next week? — Есть свободные номера на следующую неделю?

I’d like to check in/out, please. — Я бы хотел заехать в гостиницу/выехать из гостиницы.

Is breakfast included? — Завтрак входит в стоимость проживания?

Where’s the lift? — Где лифт?

There is something wrong with the heating in my room. — Что-то не так с отоплением в моем номере.

Excuse me. The television doesn’t work. — Извините, но телевизор не работает.

What time do we have to check out? — Когда нам нужно оформить выезд из гостиницы?

I’m leaving in a few minutes. Could I pay my bill? — Я уезжаю через пару минут, могу я оплатить счет?

Во время отдыха хочется чувствовать себя максимально комфортно. Чтобы чувствовать уверенно в отеле за границей, нужно знать английский язык.

Конечно, лучший вариант - это изучать английский , чтобы уметь спокойно общаться.

Но если у вас нет времени, а поездка уже скоро, то забронировать номер, уточнить информацию или решить проблему в отеле вам поможет следующий разговорник по теме «английский в отеле».

1. Как забронировать номер в отеле


Для начала давайте разберемся с классификацией номеров в отеле:

single
одноместный номер

double
двухместный номер (с одной двуспальной кроватью)

twin
двухместный номер (с двумя двуспальными кроватями)

triple
трехместный номер

adjoining rooms
два номера со смежной дверью

standard room
стандартный номер

superior room
номер повышенной комфортности

junior suite room
номер полулюкс

suite room
номер люкс

presidential suite
президентский люкс

Уточнить подробности о своем номере, вам помогут следующие вопросы.

What floor is my room on?
На каком этаже находится мой номер?

Does the room have a bath/shower?
В номере есть ванна/душ?

Does the room have a balcony?
В номере есть балкон?

Does the room have an air conditioning/refrigerator/ hairdryer/ safe?
В номере есть кондиционер/холодильник/фен/сейф?

Does the room have the Internet access? Is it free of charge?
В номере есть доступ к Интернету? Это бесплатно?

Теперь давайте перейдем к самому бронированию номера.

Can I book/reserve a room, please?
Могу я забронировать комнату?

What kinds of rooms do you have?
Какие виды комнат у вас есть?

I need a double/single room for …. days.
Мне нужна комната для двоих/одного на … дней.

I would like a non-smoking room.
Я хотел бы комнату для некурящих.

Do you allow pets?
Разрешаете ли вы заселяться с домашними животными?

I would like a double/two single beds.
Я хотел бы двойную кровать/две одинарных кровати.

Does the hotel provide airport transfer?
Отель обеспечивает трансфер до аэропорта?

I am going to stay for a week.
Я планирую пробыть неделю.

I am going to leave ….
Я уеду ….

When is check-out time?
Когда я должен освободить комнату?

Would it be possible to have a late check-out?
Могу ли я выехать попозже?

How much is it for one night?
Сколько стоит комната за одни сутки?

Do you have anything cheaper?
Вы можете предложить что-то подешевле?

Can you offer me any discount?
Вы можете предложить мне скидку?

Is this the total price?
Это полная цена?

How much is for the room including breakfast?
Сколько стоит комната, включая завтрак?

How can I pay?
Как я могу заплатить?

Do you need a deposit?
Необходимо ли оставлять залог?

What’s your name, please?
Назовите свое имя, пожалуйста.

What sort of room would you like?
Какой номер вы бы хотели снять?

Do you want to have breakfast included?
Вы хотели бы, чтобы завтраки были включены?

When will you arrive?
Когда вы прибываете?

How long would you like to stay in our hotel?
Как долго вы планируете оставаться в нашем отеле?

We don"t have any double rooms.
У нас нет свободных двухместных номеров.

You have to check-out before 12 p.m.
Вы должны освободить номер к 12 дня.

You have to pay in advance.
Вам нужно заплатить вперед.

Will you pay in cash or by credit card?
Вы будете платить наличными или картой?

May I have your name and telephone number, please?
Могу ли я уточнить ваше имя и номер телефона?

2. Как зарегистрироваться в гостинице

При взъезде в отель, вам нужно будет пройти регистрацию.

Hello, I have a reservation for a single/twin/triple/double room.
Здравствуйте, я бронировал одноместный/двухместный/трехместный/с двумя кроватями номер.

What time do you serve breakfast?
В котором часу завтрак?

Could I have lunch in my room, please?
Можно мне обед в номер, пожалуйста?

What time’s the restaurant open for dinner?
В котором часу ресторан открывается для ужина?

What time does the bar close?
В котором часу закрывается бар?

Where are the lifts?
Где находятся лифты?

Can you show me to my room?
Вы не могли бы проводить меня в комнату?

Do I pay now or at checkout?
Мне нужно платить сейчас или при выезде?

Have you got a safe? Is it free of charge? How much is it?
У вас есть сейф? Его использование бесплатное? Сколько стоит пользование сейфом?

Вопросы, которые могут задать вам.

Could I see your passport, please?
Предъявите, пожалуйста, ваш паспорт.

Could you please fill in this registration form?
Не могли бы вы заполнить эту регистрационную карту?

Breakfast’s from …. till …
Завтрак с … до 11 ...

Dinner’s served between … and ….
Ужин подается с … до ….

Would you like any help with your luggage?
Вам помочь с багажом?

Here’s your room key.
Это ключ от вашего номера.

Your room’s on the second/third/fourth floor.
Ваш номер находится на втором/третьем/четвертом этаже.

I"m afraid that your room isn"t ready yet, sir.
Я боюсь, ваш номер еще не готов, сэр.

3. Обслуживание в номере и решение проблем


Пока вы живете в отеле, вам придется хотя бы на элементарном уровне общаться с обслуживающим персоналом.

Could I have a wake-up call at eight o’clock?
Не могли бы вы меня разбудить в восемь часов?

Where’s the bar/gym/swimming pool/restaurant?
Где находится бар/спортзал/бассейн/ресторан?

Could you send dinner to room…, please?
Не могли бы вы прислать ужин в номер …, пожалуйста?

Where can I find an iron?
Где я могу найти утюг?

Could I have the towel, please?
Не могли бы вы дать мне полотенце, пожалуйста?

Can I have an extra bed/blanket?
Могу ли я получить дополнительную кровать/одеяло?

Could you please change the sheets?
Не могли бы вы сменить постельное белье, пожалуйста?

My room is messy, and I would like it cleaned.
Моя комната в беспорядке, и я хотел бы, чтобы ее убрали.

How can I get to the ….. from the hotel?
Как мне добраться до …. из отеля?

Could you please call me a taxi?
Не могли бы вы вызвать мне такси?

How do I turn on the air-conditioner?
Как мне включить кондиционер?

I’ve lost my room key.
Я потерял свой ключ от номера.

My room’s not been made up.
Моя комната не прибрана.

The room is too noisy/cold/hot.
В комнате слишком шумно/холодно/жарко.

There is no soap/towel/shampoo in my room.
Нет мыла/полотенца/шампуня в моей комнате.

There isn’t any hot water.
В номере нет горячей воды.

The television/air conditioning/shower doesn’t work.
Телевизор/кондиционер/душ не работает.

Could you send someone up to fix it?
Не могли бы вы прислать кого-нибудь починить это?

I am not feeling well. Is there a doctor in the hotel?
Я болен. В отеле есть врач?

My neighbors are too noisy.
У меня очень шумные соседи.

4. Выезд из номера

Следующие фразы понадобятся вам при окончании вашего проживания в отеле.

I would like to check-out.
Я хотел бы выехать.

Could I have a receipt, please? I am leaving tomorrow.
Могу я получить чек, пожалуйста? Я уезжаю завтра.

I would like to pay my bill.
Я бы хотел оплатить мой счет.

I’ll pay by card.
Я оплачу счет картой.

I’ll pay in cash.
Я оплачу счет наличными.

I think there is a mistake in my bill.
Я думаю, в моем счете ошибка.

Can I get my deposit back?
Могу я забрать свой депозит?

I have/haven’t used the minibar.
Я использовал/не использовал мини-бар.

Could I have some help bringing my luggage down?
Помогите мне, пожалуйста, спустить мой багаж вниз.

I have really enjoyed my stay.

Вопросы, которые могут вам задать:

Are you ready to check out?
Вы готовы выехать?

What room were you in?
В каком номере вы останавливались?

How would you like to pay?
Как бы вы хотели оплатить?

Did you use the minibar?
Вы пользовались мини-баром?

I need your room keys, please.
Мне нужны ключи от вашего номера, пожалуйста.

Помните, что просто распечатать эти фразы или выписать их недостаточно. Обязательно попрактикуйтесь в их использовании до полного автоматизма.

Как правильно тренировать? Я рассказывала в этой статье .

После тренировки, отличный способом закрепить материал, будет розыгрыш ситуаций на эту тему.

Диалог №1

Good evening. Can I help you? - Добрый вечер. Я могу Вам помочь?
- Yes, please. I"d like a room for the night. - Да, пожалуйста. Я хотел бы снять номер на ночь.
- Would you like a single room, or a double room? – Вы хотели бы одноместный номер или номер на двоих?
- A single room, please. How much is the room? - Одноместный номер, пожалуйста. Сколько стоит номер?
- It"s $55 per night. - 55 долларов за ночь.
- Can I pay by credit card? - Могу я оплатить кредитной картой?
- Certainly. We take Visa, Master Card and American Express. Could you fill in this form, please? - Конечно. Мы принимаем Visa, Master Card и American Express. Не могли бы Вы заполнить этот бланк, пожалуйста?
- Do you need my passport number? - Вам нужен мой номер паспорта?
- No, just an address and your signature. - Нет, только адрес и Ваша подпись.
- Here you are. - Вот, пожалуйста.
- Here"s your key. Your room number is 212. - Вот Ваш ключ. Ваш номер 212.
- Thank you. - Спасибо.
- Thank you. If you need anything, dial «0» for the reception area. Have a good stay! - Спасибо. Если Вам понадобится что-нибудь, наберите «0» зоны ресепшена. Хорошего отдыха!

Диалог №2

Good evening. How may I help you? - Добрый вечер. Чем я могу вам помочь?
- Do you have any free rooms? - Есть ли у вас свободные номера?
- Yes. Single, double or twin? - Да. Одно-, двухместный или номер Твин?
- Single, please. - Одноместный, пожалуйста.
- Would you like a room with a shower or a bath? - Хотите номер с душем или ванной?
- Just a shower will do. – Только с душем.
- Room 319. That"ll be $12.50 a night, including breakfast. How long will you be staying? - Номер 319. Это будет 12.50 $ за ночь, включая завтрак. Как долго Вы будете оставаться?
- Just a couple of nights. What time is breakfast? – Только пару ночей. Во сколько завтрак?
- Breakfast is from 7 to 9. - Завтрак с 7 до 9.
- And what time is dinner? – А во сколько ужин?
- Dinner"s from 6:30 to 8:30. You"d better hurry, the restaurant closes in 15 minutes. - Ужин с 6:30 до 8:30. Вам лучше поторопиться, ресторан закрывается через 15 минут.
- Thanks. - Спасибо.

Диалог №3

Room service: - Room service. – Обслуживание номеров.
Mary Jones: - Good morning. This is room 113. I´d like some breakfast, please. - Доброе утро. Это номер 113. Я хотела бы позавтракать, пожалуйста.
Room service: - Excuse me. Mrs. Jones? - Извините. Миссис Джонс?
Mary Jones: - That´s right. - Верно.
Room service: - What can I do for you? - Что я могу сделать для Вас?
Mary Jones: - I´d like some grapefruit juice, marmalade, two scrambled eggs with two sausages, toast, and a cup of black coffee, please. How long will it take? - Я бы хотела грейпфрутовый сок, мармелад, яичницу с двумя сосисками, тост и чашку черного кофе, пожалуйста. Как много времени это займет?
Room service: - Just a few minutes, ma´am. - Всего несколько минут, мэм.
Mary Jones: - Great. Thank you. - Отлично. Спасибо.

Диалог №4

Good morning. May I help you? – Доброе утро. Могу я Вам помочь?
- Yes, I´d like to check out now. My name´s Adams, room 312. Here´s the key. – Да. Я бы хотел освободить номер. Меня зовут Адамс, номер 312. Вот ключ.
- One moment, please, sir. ... Here´s your bill. Would you like to check and see if the amount is correct? – Одну минуту, пожалуйста, сэр... Вот Ваш счет. Хотите проверить и посмотреть правильная ли сумма?
- What´s the 14 pounds for? – За что 14 фунтов?
- That´s for the phone calls you made from your room. – Это за телефонные звонки, которые Вы сделали из Вашего номера.
- Can I pay with traveller´s cheques? - Я могу заплатить дорожными чеками?
- Certainly. May I have your passport, please? – Конечно. Дайте Ваш паспорт, пожалуйста.
- Here you are. – Вот, возьмите.
- Could you sign each cheque here for me? – Не могли бы Вы подписать каждый чек здесь для меня.
- Sure. – Конечно.
- Here are your receipt and your change, sir. Thank you. - Вот Ваши квитанция и сдача, сэр. Спасибо.
- Thank you. Goodbye. – Спасибо. До свидания.

«Welcome to the hotel California, such a lovely place, such a lovely place, such a lovely place.»- Eagles

Сегодня разберем тему отелей, заселения и пребывания. А также выражения с ними.

О том, я уже писала, теперь поговорим о заселении.

Немного истории. Откуда вообще пошли отели? История отелей берет свое начало с античных времен.

Торговые связи всегда служили толчком для появления новых гостиниц. Торговцы путешествовали по городам и часто оставались под открытым небом. Чуть позже для них строили помещения, которые окружали высокой стеной. Стена защищала не только от ветра и непогоды, но и от грабителей.

Римляне строили особняки, чтобы принимать путников.. В средние века монастыри и аббатства служили прибежищем странников.

Слово гостиница берет свое начало от англо-саксонского «hospitality», что означает гостеприимство (от старофранцузского «хоспис», что значит странно-приемный дом). Сейчас хоспис используется в другом значении. Здесь же можно провести аналогию с Hospital. Больницей, госпиталем.
Потом это слово превратилось в hostel. Сейчас мы имеем Hotel. Осовременились.

На протяжении веков гостиницы были немудреными: Два этажа, на первом-таверна, на втором- спальня. И конюшня рядом. Все это можно назвать постоялым двором.

Напостоялые дворы, предшественники первых гостиниц, появляются в 12 -13вв. В них отдыхали и меняли лошадей. Эти постоялые дворы - “ямы”, как их называли, располагались один от другого на расстоянии конного перехода.
В XV в. создаются многочисленные почтовые станции, которыми ведает Ямской приказ.

Те гостиницы и отели, которые мы имеем сейчас приобрели свой божеский вид вовсе не на землях Евразии, а в США. Случилось это примерно в середине 19 века, когда появились полноценные номера с удобствами.Первой гостиницей, открытой в США, была City Hotel с 70-тью номерами на Бродвее в Нью-Йорке.

Ну и что в результате? Мы видим, что американский тип гостиницы присутствует во всех городах мира.


Самыми известными считаютсяHilton , Holiday Inn , Sheraton , Kempinski , Marriot , Ritz , InterContinental .

Итак, посмотрим, что же нам пригодится в отеле. Посмотрите этот диалог. Это первое, что нужно сделать в отеле. Дальше вам нужно просто уметь правильно использовать фразы.

Good afternoon, sir. What can I do for you?

I’d like a single room with a bath for two nights.

Did you book in advance ?

Oh, no, I didn’t know I’d come to this town.

Well, let me see… Sorry, sir, we’re rather full up , I can give you a room with a shower only.

All right, I’ll take it. How much is it per night ?

37 pounds, breakfast included .

Can I have continental breakfast ?

Yes, of course. Will you fill in the registration form , please?

Here you are.

All right, sir, here’s your key. Room 215 on the second floor. The boy will show you up.

Thank you.

singleroom - номер сингл на одного

in advance - заранее

to be full up - быть заполненным

per night - за ночь

continental breakfast -континентальный завтрак

breakfast included - завтрак включен

fill in - заполнять

registration form - регистрационная форма

show you up - проведет наверх

Фразы, которые вы можете встретить и будете использовать.

Can I reserve the room ? Могу ли я зарезервировать комнату?

Can I book the room ? Могу ли я забронировать номер?

Sea view, please . Вид на море, пожалуйста

Ocean view, please . Вид на океан, пожалуйста

All inclusive . Все включено.

It`s included in the price . Это включено в цену

Can I have our key, please ? Можно мне наш ключ, пожалуйста?

Can you wait a little ? Не могли бы вы немного подождать?

What`s the matter ? Что случилось?

I would like to complain . Я бы хотел пожаловаться.

There are no towels . Нет полотенец

The tap drips . Кран течет.

There is no socket . Нет розетки.

We need electrician . Нам нужен электрик.

We need a plumber to fix the sink . Нужен сантехник, чтобы починить раковину.

Please, put the things in order . Пожалуйста, почините все.

We have breakfast included/compulsary breakfast . Завтрак включен.

Pick up the phone . Возьмите телефон

Dial 01 . Наберите 01

Will you wake me at 8 ? Вы меня разбудите в 8 часов?

Check-in time . Время регистрации

Check-out time . Время выезда из отеля

What can I do for you ? Что я могу для вас сделать

45 dollars per/for night . 45 долларов за ночь

Tax and service included . Налоги и уборка включены

Fully booked . Полностью заполнены

For weeks ahead . На недели вперед

Room service . Уборка комнаты

О том, , вы можете ознакомиться в предыдущем материале.

Хочу также порекомендовать почитать Артура Хейли «Отель». Книга от которой невозможно оторваться. Считается, что Хейли пишет в жанре производственного романа. То есть, какую сферу деятельности вижу, о той и пишу. Хотя должна признаться, что автор дотошно изучает то, о чем он пишет.

Повседневная жизнь шикарного отеля. Замкнутая система, но такие развороты судеб! Со своими страхами и заботами. Драматичные интриги, разбитые сердца. Читается легко.

Еще есть неплохой сериал «Magic City» (Волшебный город) . Невероятно красиво снят и относится к жанру ретро-криминальной драмы. Сериал с примесью клана Сопрано.

О важности изучения английского и языков говорить не приходится.

Сериал расскажет о самом шикарном заведении Майами Бич тех времен - отеле «Мирамар», куда на празднование Нового года приезжает сам «Мистер голубые глаза», то есть Фрэнк Синатра. Забот у управляющего делами отеля - Айка Эванса - полон рот, ибо ему приходится решать то и дело возникающие проблемы как с мафией, так и с собственной семьей, не отличающейся хорошим поведением. К слову, отель Мирамар имеет как светлую, так и темную стороны: днем - это место для выступления ныряющих клоунов и для занятий ча-ча-ча, а ночью он становится пристанищем для гангстеров и их антагонистов, то есть представителей ФБР и иных структур, собирающихся вместе для того, чтобы насладиться великолепным развлекательным шоу, что предлагает программа отеля. Одновременно с тем, всего лишь в 320 километрах от побережья Майами разворачиваются не менее драматические события: команданте Фидель Кастро захватывает власть на Кубе…

А, ну и конечно нельзя не вспомнить провальный и неоднозначный фильм Квентина Тарантино «Четыре комнаты». Не знаю как вы, но я в этой черной комедии не поняла ничего. Талантливый Тим Рот и недоделанный фильм. Для любителей арт-хауса и альтернативного кино.

Отличного дня,

Яна

Впереди затяжные выходные! Самое время рвануть куда-нибудь и провести время с любимым человеком в другой стране, в каком-нибудь крутом отеле. Заграничная гостиница — это место, где общение на английском практически неизбежно. Это ведь не здорово, когда долгожданное приключение чем-то омрачается, right?

Во избежание стрессовых ситуаций и непоняток, вам просто необходимы наши курсы английского для туристов и эта статья! Let"s glide on the waves of some useful Hotel English!

Идеальная идея — провести выходные и праздники за границей и попрактиковать свой английский! Сегодня мы делимся с вами подборочкой фраз и слов, которые обязательно пригодятся вам во время пребывания в отеле. Hell yeah!

Бронирование номера в отеле

После прочтения статьи, вы точно вдохновитесь и захотите нырнуть в какое-нибудь уютненькое местечко с модными номерами. Но сперва нужно все красиво заказать. А то вдруг приедете, а мест нет? Вот вам стереотипный диалог между службой бронировки и клаентом, чтобы все понятненько было.

Бронь гостиницы
Receptionist: Good morning. Welcome to The Best Hotel. Приемная: Доброе утро. Добро пожаловать в Лучший Отель.
Client: Hi, good morning. I"d like to make a reservation for the third weekend in September. Do you have any vacancies? Клиент:Приветствую, доброе утро. Я бы хотел зарезервировать номер на третьи выходные сентября. У вас есть свободные места?
R: Yes sir, we have several rooms available for that particular weekend. And what is the exact date of your arrival? Да, сэр, у нас есть несколько свободных комнат на эти конкретные выходные. Какая точная дата вашего прибытия?
C: The 24th. 24.09.2017
R: How long will you be staying? Как долго вы собираетесь пробыть в отеле?
C: I"ll be staying for two nights. Я останусь на двое суток.
R: How many people is the reservation for? На сколько человек будет бронь?
C: There will be two of us. Нас будет двое.
R: And would you like a room with twin beds or a double bed? Вы желаете комнату с односпальными кроватями или двуспальной?
C: A double bed, please. С двуспальной, будьте добры.
R: Great. And would you prefer to have a room with a view of the ocean? Отлично. Вы бы хотели номер с видом на океан?
C: If that type of room is available, I would love to have an ocean view. What"s the rate for the room? Если это возможно, я — с удовольствием. Какой тариф?
R: Your room is five hundred and ninety dollars per night. Now, what name will the reservation be listed under? Стоимость составит $590 за ночь. На какое имя мне оформить бронь?
C: Douglas Quaid. Даглас Квэйд.
R: Could you spell your last name for me, please? Вы могли бы произнести фамилию по буквам, пожалуйста?
C: Sure. Q-U-A-I-D. Конечно. К-В-Э-Й-Д.
R: And is there a phone number where you can be contacted? Ваш контактный номер телефона?
C: Yes, my cell phone number is 555-26386. Номер моего мобильного 555-26386.
R: Great. Now I"ll need your credit card information to reserve the room for you. What type of card is it? Отлично. Теперь мне понадобится информация по вашей кредитной карте. КАкого типа ваша карта?
C: Visa. The number is 987654321. Виза. Номер карты 987654321.
R: And what is the name of the cardholder? Имя и фамилия владельца карточки?
C: Douglas Q. Quaid. Даглас К. Квэйд.
R: Alright, Mr. Quaid, your reservation has been made for the twenty-fourth of September for a room with a double bed and view of the ocean. Check-in is at 2 o"clock. If you have any other questions, please do not hesitate to call us. Хорошо, мистер Квэйд, вы забронировали номер с видом на океан и двуспальной кроватью на 24 сентября. Регистрация будет в 2 часа. Если у Вас возникнут вопросы, пожалуйста, обращайтесь к нам.
C: Great, thank you so much. Отлично, большое спасибо.
R: My pleasure. We"ll see you in September, Mr. Quaid. Have a nice day. Рад помочь. Увидимся в сентябре, мистер Квэйд. Хорошего дня.
single room (with a full-size bed) - номер на одного
double room (double bed (full-size) or queen-size bed) - номер на двоих
smoke-free - номер не для курящих. Smoking или non-smoking — еще два обозначения номеров для курящих и некурящих соответственно.
twin beds - односпальные кровати
double bed (full-size bed) - двуспальная кровать
queen-size bed - большая двуспальная кровать
king -size bed - самая широкая кровать, «королевская»
triple room (one double bed and a single bed , or a different combination) - номер на троих
twin room - номер с двумя кроватями
extra bed - дополнительная кровать
suite - номер-люкс

На регистрации

А вот вы уже и в отеле. Что здесь может пригодится, так это грамотный английский, манеры и, конечно же, деньги. Чувствуйте себя как дома, не скупитесь на чаевые и будьте вежливыми.

reception - регистрация
(no) vacancies - cвободные места (нет свободных мест)
complimentary (free) - входящий в стоимость, бесплатный завтрак, например (или бесплатные шампунь, мыло в ванной, в общем все, что уже есть у вас в номере)
continental breakfast - континентальный или легкий завтрак, входящий в стоимости оплаты за номер.
check-in / check-out - регистрация; отметка о прибытии (в гостиницу)/ выезд из гостиницы
deposit - деньги заплаченные до въезда в гостиницу.
damage charge - штраф за ущерб (платится в случае нанесения повреждений или убытка отелю; если вы сломали что-нибудь, то придется за это заплатить или деньги могут быть сняты с депозита).
late charge - неустойка, штраф за нарушение сроков. Если вы выписываетесь из отеля позже указанного времени — you gotta pay!
invoice - бумажный счет на оплату со всеми клиентскими расходами, которые они должны оплатить при выезде из гостиницы
signature - подпись. Иногда от гостей отеля требуется автограф под их фамилией и именем на каком-нибудь счете или квитанции по кредитке
customer satisfaction - клиентская удовлетворенность или качество обслуживания клиентов. Если гости отлично провели время в отеле и довольны обслуживанием, то они являются посетителями с высокой клиентской удовлетворённостью
tax - налог. Одна из строк в счете на оплату будет о налогах, процентах которые пойдут государству. В США сумма налогов в разных штатах отличается

Оформление номера
I"d like to stay at a quiet inexpensive hotel not far from the center of the city. Я хотел бы остановиться в спокойной недорогой гостинице недалеко от центра города.
I would like to stay at a large modern hotel downtown. Я хотел бы остановиться в большой современной гостинице в центре города.
I"d like to reserve a small suite. Я хотел бы зарезервировать небольшой номер люкс.
I"d like a room with a bed for a child. Я хотел бы номер с кроватью для ребенка.
I"d like a room facing the park / overlooking the river. I"d like a room with a view of the lake. Я хотел бы номер с видом на парк / с видом на реку. Я хотел бы номер с видом на озеро
Please fill out the registration form. Пожалуйста, заполните регистрационный бланк.
Here"s your key. Room 735 on the seventh floor. Enjoy your stay. Вот ваш ключ. Номер 735 на седьмом этаже. Надеюсь, вам у нас понравится.

В отеле

Следующий список слов состоит из того, что вы можете встретить в самом отеле. Теперь вы будете осведомлены и не растеряетесь, если нужно будет пообщаться с персоналом.

main entrance - главный вход.
concierge - консьерж.
bellboy /bellhop /porter - посыльный (сотрудник гостиницы, переносящий багаж гостей).
tip - чаевые. Никто не делает ничего бесплатно! И требовать их — в порядке вещей. Подать чаевые без напоминания — отличный тон.
uniform - униформа, спецодежда. В большинстве заграничных отелей униформа является обязательной для сотрудников.
staff meeting — собрание персонала гостиницы в конкретном месте в конкретное время на служебное совещание.
manager - администратор, который следит за работой персонала. Обычно он не общается с гостями без острой необходимости.
lifts (elevators ) - лифты
stairs /stairway - лестница.
lobby - вестибюль, фойе, зал для гостей отеля.
restaurant - ресторан
do not disturb - не беспокоить
please make up room - пожалуйста, приберитесь в номере
lift out of order - лифт не работает.
vending machine - вендинг или автомат для продажи закусок и напитков за монетки.
iron and ironing board - утюг и гладильная доска.
patio - внутренний дворик отеля обычно со столиками и стульями, или терасса.
catering - кейтеринг, который предполагает не только доставку заранее приготовленной пищи, но и обслуживание клиентов: доставку, сервировку, уборку и тому подобные услуги.

full board - полный пансион (комплекс гостиничных услуг (постой и трёхразовое питание в день)).
half board - полупансион (как правило, завтрак и ужин).
room service - обслуживание номеров (предоставление услуг по доставке еды и напитков в номера гостиницы).
turndown service - вечерняя подготовка номера ко сну (заправка горничными кроватей и т.д.).
housekeeping /housekeeper - уборка номеров / кастелянша.
airport shuttle - трансфер из аэропорта в отель (доставка на микроавтобусе).
parking lot - стоянка для автомобилей на нижнем этаже гостиницы, парковка.
buffet - буфет.
ice machine - автомат с кубиками льда.
wheelchair accessible - отель оборудованный для инвалидов, что означает, что люди на инвалидных колясках (креслах-коталках) могут свободно передвигаться по отелю.
fitness/workout room (gym ) - зал для фитнеса, тренажерный зал (спортзал).
swimming pool - бассейн.
spa - релаксационно-оздоровительный комплекс в гостинице или спа-салон с сауной, где вам могут предложить массаж и другие оздоровительные услуги.
dry cleaning - услуги химчистки.
laundry - услуги прачечной.
banquet /meeting room - банкетный зал/комната для деловых встреч.
hall (way ) - длинный корридор на этажах отеля с номерами. Также говорят «a corridor ».
emergency exit - аварийный или эвакуационный выход. В случае пожара или другой беды ищите двери с такой надписью. Но лучше это сделать заранее.
business center - бизнес-комната (комната отеля с оргтехникой и Интернетом для постояльцев, где гости отеля могут уделить время работе).
ski storage — в отелях рядом с горнолыжными курортами могут быть комнаты для хранения лыжного или сноубордического оснащения.

В номере отеля

Все удобства к вашим услугам! Кушайте не обляпайтесь:)

morning call / wake -up call - звонок-напоминание (обычно по просьбе постояльца гостиницы; работники звонят клиентам в оговоренное время, вместо будильника, чтобы разбудить их).
amenities - удобства, приятности
bath - ванная комната
bathtub - ванна
shower - душ
room with ocean view - номер c видом на океан
balcony - балкон
adjoining /connecting rooms - номер на большую компанию, смежный номер (два номера переходящие друг в друга)
minibar - минибар.
AC (air conditioning ) - кондиционирование воздуха.
heating - система обогрева номеров
Internet access - доступ в Интернет
wireless printing - безпроводной принтер. Сам аппарат может находится где-нибудь в здании, а вы подключаетесь к нему с собственного компьютера и распечатываете необходимые вам бумаги
fan - вентилятор
high chairs - в гостиницах для семейного отдыха существуют эти специальные высокие детские стулья для малышей
linens - постельное (и столовое) льняное белье, простыни, покрывала, одеяла и наволочки для подушек. На простынях должна указываться плотность ткани (количество нитей корда на единицу ширины ткани), что говорит об их качестве и гладкости
towel - полотенце
toiletries - туалетные принадлежности, гигиено-косметические средства
hair dryer - сушилка для волос; фен
sink - раковина для мытья рук
robes (bathrobes ) - халаты (чтобы одеть после процедур в ванной или душевой).
lamp - лампы для дополнительного освещения в номере
executive desk - «стол руководителя» — пафосное название обычного столика для работы или письма в номере
kitchenette - мини-кухня в номере гостиницы
curtains (drapes ) - занавески (шторы)
safe - сейф с кодом в номере для хранения важных вещей
cot - маленькая раскладная кровать на колесиках
pull-out sofa - раскладной диван, который может трансформироваться в кровать.
private jacuzzi - приватное джакузи только для клиентов номера; может быть внутри него либо где-нибудь в особом месте отеля
noisy - одна из жалоб гостей на слишком шумных и громких соседей

Проблемы и недоразумения

А как же без них? Хотя проблемы ли это или приключения — выбирать вам. Список вопросов и ответов, которыми вы можете пользоваться пребывая в том или ином отеле.

Проблемы и их решение
I"m afraid we don"t have any vacancies. / I"m sorry. We are fully booked. Боюсь, у нас нет свободных мест. / Сожалею, мы полностью заняты.
Are you kidding me? Вы издеваетесь?
Is there another hotel near here that might have vacant rooms? Есть ли поблизости другая гостиница, в которой могут быть свободные номера?
Try the Oak Hotel across the street. They might be able to offer something. Попробуйте (зайти в) гостиницу Оук на противоположной стороне улицы. Возможно, они смогут что-то предложить.
Hello! I need a single room for three days. Здравствуйте! Мне нужен одноместный номер на три дня.
Do you have a reservation? У вас забронировано?
I"m afraid I don"t. Боюсь, что нет.
Let me check whether we have any vacancies. We don"t have any single rooms today, but there"s a double room available. Сейчас проверю, есть ли у нас свободные места. У нас нет одноместных номеров сегодня, но есть в наличии двухместный номер.
My room"s not been made up. Мой номер не прибран.
Can you send a maid up, please? Можете прислать горничную, пожалуйста?
There are no towels in the bathroom. В ванной нет полотенец.
Can you send some soap and shampoo up, please? Можете прислать мыло и шампунь, пожалуйста?
There is no water in my room. В моем номере нет воды.
The TV in my room doesn"t work. Телевизор в моем номере не работает.
There is something wrong with the air conditioner in my room. Что-то не так с кондиционером в моем номере.
There is a problem with the heating. It is too cold in the room. У меня проблема с отоплением. Слишком холодно в номере.
Could you send someone up to fix it? Можете прислать кого-нибудь, чтобы починили его?
Could I have an extra blanket, please? Не могли бы вы дать мне дополнительное одеяло, пожалуйста?
Can I have a wake-up call at 6 am? Можете разбудить меня в 6 утра?
Front desk. Can I help you? Отдел обслуживания гостей. Могу я вам помочь?
Hello! This is Room 814. Здравствуйте! Это из номера 814.
There is no hot water in my room. Could you send someone up to fix it? В моем номере нет горячей воды. Не могли бы вы прислать кого-то, чтобы починить это?
There are no towels / soap / shampoo / toilet paper in the bathroom. Can you send them up, please? В ванной нет полотенец / мыла / шампуня / туалетной бумаги. Пришлите их (в мой номер), пожалуйста.
The bathroom light / the TV / the heating / the air conditioner in my room doesn"t work. Свет в ванной / телевизор / отопление / кондиционер в моем номере не работает.
There is no stationery / TV program / Room Service menu in my room. В моем номере нет писчей бумаги / телепрограммы / меню для заказа еды в номер.
Can you give me a wake-up call at 7:00 a.m., please? Разбудите меня (телефонным звонком) в семь утра, пожалуйста.
How do I get to the airport / to the city center / to the photo exhibition from the hotel? Как мне добраться до аэропорта / до центра города / до фотовыставки от гостиницы?
Could you call a taxi for me, please? Не могли бы вы вызвать мне такси?
Could you recommend good toy stores and gift shops not far from here? Не могли бы вы порекомендовать хорошие магазины игрушек и магазины подарков недалеко отсюда?
Could you reserve a table for dinner for me, please? I"d like a table for four people for 7:00 p.m. Не могли бы вы заказать для меня стол на обед, пожалуйста? Я хотел бы стол для четырех человек на семь вечера.
Is there a laundromat near the hotel? Есть ли прачечная самообслуживания около гостиницы?
I feel sick. Is there a doctor in the hotel? Could you find a doctor for me, please? Мне не по себе. Есть ли врач в гостинице? Не могли бы вы найти мне врача, пожалуйста?
Room 506. The key, please. Номер 506. (Дайте) Ключ, пожалуйста.
Are there any messages for me, please? Есть ли для меня сообщения, пожалуйста?
Asking to deliver food to your room Просьба доставить еду в номер
Room Service. May I help you? Заказ еды в номер. Могу я вам помочь?
Hello! Could you send breakfast to Room 465, please? I"d like orange juice, hot rolls with butter and honey, and black coffee. Здравствуйте! Не могли бы вы прислать завтрак в номер 465, пожалуйста? Я хотел бы апельсиновый сок, горячие булочки с маслом и медом и черный кофе.
Hello! This is Room 374. I"d like to order a bowl of hot tomato soup, a cheese sandwich, and green tea with lemon, please. Здравствуйте! Это из номера 374. Я хотел бы заказать миску горячего томатного супа, сэндвич с сыром и зеленый чай с лимоном, пожалуйста.
Hello! I"d like to press these trousers. Where can I find an iron? Здравствуйте! Я хотел бы погладить эти брюки. Где я могу найти утюг?
You can use an iron in the valet service room. It"s next to the freight elevator. Вы можете воспользоваться утюгом в комнате чистки и глажки одежды. Она рядом с грузовым лифтом.
I"d like to have these shirts washed and pressed and this suit cleaned as soon as possible. Я хотел бы, чтобы мне постирали и погладили эти рубашки и почистили этот костюм как можно скорее.
Fill out laundry and dry cleaning slips, and I"ll take the shirts and the suit to the laundry and dry cleaning service. They will be ready today in the evening. Заполните бланки / талоны на стирку и чистку, и я отнесу рубашки и костюм в службу прачечной и химчистки. Они будут готовы сегодня вечером.

Фразы для проживания в отеле

И еще разные вопросы, которые следует задать, если вы в чем-то не уверены. Чем раньше — тем лучше. Ответы на возможные вопросы также присутствуют в списке.

Фразы для проживания в отеле
Is there a shower/bath in the room? В номере есть душ / ванна?
Does the room have air conditioning? В номере есть кондиционер?
Is there a safe deposit box in the room? Есть ли в номере сейф?
Is there a television in the room? Есть ли в номере телевизор?
Is there a telephone in the room? Are local calls free? Есть ли в номере телефон? Местные звонки бесплатны?
Is there a restaurant in the hotel? Есть ли в гостинице ресторан?
When is breakfast served? Когда подается завтрак?
Breakfast is served from 7:00 to 10:00. Завтрак подается с 7 до 10.
Can I get Internet access in the hotel? Where can I send a fax? Is there a business center in the hotel? Могу я получить доступ в Интернет в гостинице? Где я могу отправить факс?
When does the business center open? When does it close? Когда открывается бизнес-центр? Когда он закрывается?
Does the hotel have a gym? Есть ли в гостинице спортивный зал?
Is there a fitness center / a health club in the hotel? Есть ли в гостинице спортивно-оздоровительный центр?
Is there an exercise room / a workout room in the hotel? Is the use of the fitness machines free of charge? Есть ли в гостинице тренажерный зал? Пользование тренажерами бесплатное?
Is there a swimming pool in the hotel? Есть ли в гостинице плавательный бассейн?
Until when is the swimming pool open? До которого часа открыт бассейн?
Does the hotel have any facilities for children? Is there a playroom for children in the hotel? Есть ли в гостинице помещения (с услугами, оборудованием) для детей? Есть ли в гостинице детская комната для игр?
What facilities for the handicapped does the hotel have? Какие возможности (услуги, оборудование) есть в гостинице для инвалидов?
Are pets allowed in the hotel? Разрешены ли домашние животные в гостинице?
Does the hotel offer any excursions around the city? Предлагает ли гостиница какие-либо экскурсии по городу?/td>
Does the hotel provide a shuttle bus to the airport? Do I need to reserve a seat on the bus in advance? Предоставляет ли гостиница маршрутный автобус в аэропорт? Нужно ли резервировать место в автобусе заранее?
The bus for the airport leaves from the hotel entrance every two hours. Advance reservation of the seats is required. Автобус в аэропорт отъезжает от входа в гостиницу каждые два часа. Требуется резервировать места заранее.

Выезд из гостиницы

Time to say "bye-bye". Надеемся, вы не причините вреда отелю и с вас не возьмут extra payment)

Выезд из гостиницы
I would like to leave one day earlier. Я бы хотел выехать на день ранее.
Get my bill/invoice ready, please. I"m leaving tomorrow morning. Приготовьте мой счет, пожалуйста. Я уезжаю завтра утром.
What is the hotel"s check-out time? Какое время оплаты и освобождения номера в гостинице?
Check-out time is 12:00 noon. Время расчета за номер 12 часов дня.
Can I leave my luggage/baggage at the hotel for a couple of hours after I check out? Могу я оставить свой багаж в гостинице на несколько часов после того, как я выпишусь?
Yes, certainly. Да, конечно.
Hello, I"d like to check out. My name is Simon Phoenix, Room 237. Здравствуйте, я хотел бы рассчитаться и выписаться. Мое имя Саймон Феникс, номер 237.
Here"s your bill, sir. Three hundred seventy-six dollars. Вот ваш счет, сэр. Триста семьдесят шесть долларов.
Here you go. Thank you very much. Вот (деньги). Спасибо большое.
You are welcome. Have a nice day! Всегда пожалуйста. Хорошего вам дня!
I’d like to check out. Я хотел бы освободить номер
I’d like to extend my stay for a few days. Я хотел бы продлить мое пребывание на несколько дней.
May I have the invoice/bill? Можно получить счет?
I’d like to pay my invoice, please. Я хотел бы оплатить счет.
I think there’s a mistake in the invoice. Кажется, в счете ошибка.
I’m sorry, this isn’t my signature. Извините, но это не моя подпись.
How would you like to pay? Как вы желаете оплатить?
I’ll pay ... Я заплачу...
by credit card кредитной карточкой
by cheque чеком
in cash наличными
Have you used the minibar? наличными
in cash Вы пользовались мини-баром?
Could we have some help bringing our luggage down? Вы не поможете нам отнести вниз багаж?
Is there a place where we could leave our luggage? Мы могли бы где-то оставить свой багаж?
May I have a receipt, please? Могу я получить чек, пожалуйста?
I hope you had an enjoyable stay. Надеюсь, ваше пребывание было приятным.
I’ve really enjoyed my stay. Мое пребывание было очень приятным.

Заключение

Надеемся, ваши праздники пройдут сногсшибательно и вы зарядитесь весельем на целый год вперед! Пребывание в отеле может быть шикарным и простым, если вы владеете необходимым лексиконом. Мы хотели бы, чтобы все ваши путешествия были незабываемыми, в самом лучшем смысле этого слова. Не отморозьте себе... носы! BTW, could you recommend a good hotel? Share your thoughts in the comments, please!

И напоследок, вот вам пример как НЕ стоит общаться при заказе номера в гостинице. Arnold does it all wrong! Prank call, ladies and gentlemen.

Stay classy and have rad holidays!

Большая и дружная семья EnglishDom