Кто переправляет мертвых через реку. Значение слова харон в справочнике персонажей и культовых объектов греческой мифологии. Значение слова харон

Харон (Χάρων), в греческом мифотворчестве и истории:

1. Сын Никты, седой перевозчик, переправлявший на челноке через реку Ахерон в подземное царство тени умерших. Впервые имя Харон упоминается в одной из поэм эпического цикла – Миниаде; особое же распространение этот образ получил начиная с V века до нашей эры, на что указывает частое упоминание Харона в греческой драматической поэзии и трактование этого сюжета в живописи. В известной картине Полигнота, написанной им для Дельфийской Лесхи и изображавшей вход в подземное царство, наряду с многочисленными фигурами был изображен и Харон. Вазовая живопись, судя по извлеченным из могил находкам, пользовалась фигурой Харона для изображения стереотипной картины прибытия мертвых на берег Ахерона, где вновь прибывших ожидал со своим челноком мрачный старец. Представление о Хароне и об ожидающей каждого человека по смерти переправе сказывается также в обычае вкладывать покойнику в рот между зубами медную монету достоинством в два обола, которая должна была служить вознаграждением Харону за его труды по переправе. Этот обычай был широко распространен среди греков не только в эллинский, но и в римский период греческой истории, сохранялся в средние века и даже соблюдается в настоящее время.

Харон, Данте и Вергилий в водах Стикса, 1822,
художник Эжен Делакруа, Лувр


Харон – перевозчик душ
умерших по водам Аида

Позднее на образ Харона были перенесены атрибуты и черты этрусского бога смерти, который, в свою очередь, принял по-этрусски имя Харун. С чертами этрусского божества представляет нам Харона Вергилий в VI песне Энеиды. У Вергилия Харон – покрытый грязью старик, со всклокоченной седой бородой, огненными глазами, в грязной одежде. Охраняя воды Ахерона, он с помощью шеста перевозит на челноке тени, причем одних он принимает в челнок, других, не получивших погребения, отгоняет от берега. Только золотая ветвь, сорванная в роще Персефоны, открывает живому человеку путь в царство смерти. Показав Харону золотую ветвь, Сибилла заставила его перевезти Энея.

Так, по одному сказанию, Харон был на год закован в цепи за то, что перевез через Ахерон Геракла, Пирифоя и Тесея, которые насильно заставили его переправить их в аид (Вергилий, Энеида, VI 201-211, 385-397, 403-416). На этрусских картинах Харон изображается старцем с изогнутым носом, иногда с крыльями и птичьими ногами, и обыкновенно, с большим молотом. Как представитель подземного царства, Харон позднее превратился в демона смерти: в этом значении он перешел, под именем Charos и Charontas, к современным нам грекам, которые представляют его то в образе черной птицы, спускающейся на свою жертву, то в образе всадника, преследующего в воздухе толпу мертвецов. Что касается происхождения слова Харон, то некоторые авторы во главе с Диодором Сицилийским, считают его заимствованным у египтян, другие сближают слово Харон с греческим прилагательным χαροπός (имеющий огненные глаза).

2. Греческий историограф из Лампсака, принадлежал к числу предшественников Геродота, так называемых логорифов, от которых до нас дошли только отрывки. Из многочисленных сочинений, приписываемых ему византийским энциклопедистом Свидой, подлинными могут считаться только "Περςικα" в двух книгах и "Ωροι Ααμψακηών" в четырех книгах, то есть хроника города Лампсака.

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Значение слова харон

харон в словаре кроссвордиста

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

харон

м. Старик-перевозчик, переправляющий тени умерших в Аид через подземные реки Стикс и Ахерон (в античной мифологии).

Энциклопедический словарь, 1998 г.

харон

в греческой мифологии перевозчик умерших через реки подземного царства до врат Аида; для уплаты за перевоз покойнику клали в рот монету.

Мифологический словарь

харон

(греч.) - сын Эреба и Никты, перевозчик в царстве мертвых, переправляющий души умерших на челноке через реки подземного царства. Считалось, что X. берет плату за перевоз, поэтому умершему клали в рот мелкую монету (обол).

Харон

в древнегреческой мифологии перевозчик умерших через реки подземного царства до врат Аида. Для уплаты за провоз покойнику клали в рот монету.

Википедия

Харон (спутник)

Харо́н (от; также (134340) ПлутонI ) - открытый в 1978 году спутник Плутона (в другой интерпретации - меньший компонент двойной планетной системы). С открытием в 2005 году двух других спутников - Гидры и Никты - Харон стали также именовать как ПлутонI . Назван в честь персонажа древнегреческой мифологии Харона - перевозчика душ мёртвых через реку Стикс. В июле 2015 года американский зонд « Новые горизонты » впервые в истории достиг Плутона и Харона и исследовал их с пролётной траектории.

Харон

Харон :

  • Харон - в греческой мифологии перевозчик душ умерших через реку Стикс в Аид.
  • Харон - крупнейший спутник Плутона.
  • Харон из Лампсака (V век до н. э.) - древнегреческий историограф-логограф.

Харон (мифология)

Харо́н в греческой мифологии - перевозчик душ умерших через реку Стикс (по другой версии - через Ахерон) в Аид. Сын Эреба и Нюкты.

Изображался мрачным старцем в рубище. Харон перевозит умерших по водам подземных рек, получая за это плату (навлон) в один обол . Он перевозит только тех умерших, чьи кости обрели покой в могиле. Только золотая ветвь, сорванная в роще Персефоны, открывает живому человеку путь в царство смерти. Ни при каких условиях обратно не перевозит.

Примеры употребления слова харон в литературе.

В этом спорте был и свой религиозный штрих: рабы, которые крючьями вытягивали мертвые тела с арены, надевали маски перевозчика душ в подземном царстве, Харона .

Пора уже, видимо, братчики, из казацкого седла перебираться в челн Харона .

Тысячи глаз обратились к большим воротам, к которым приблизился человек, наряженный Хароном , и при всеобщем молчании трижды стукнул в них молотом, как бы вызывая на смерть тех, кто был за ними.

Но вот префект подал знак: тотчас опять вышел старик, наряженный Хароном , тот самый, что вызывал гладиаторов на смерть, и, неторопливой поступью пройдя через всю арену, среди воцарившейся мертвой тишины опять трижды ударил молотом в двери.

После этого незадачливый последователь Харона некоторое время проработал униформистом Царицынского цирка, продавцом пивного ларька, грузчиком мебельного магазина и фасовщиком в сахарофасовочном цехе Он катился по наклонной, пока не оказался в зеленой фуражке и синей гимнастерке вохровца на проходной Царицынского мясокомбината.

Якоб Сильвиус, так и не примирившийся с мятежным учеником, перешял Стикс вброд, чтобы сохранить лишний обол, не отдавать его алчному Харону .

Мы долго не верили, что эти трагические события каким-то образом связаны с вашим городом - разве взаимоотношения Бурже с остальным Хароном не выгодны обеим сторонам?

На Хароне люди тоже с удовольствием промышляли и ловили рыбу, а обитатели Монтлэ и Бурже покупали мясные полуфабрикаты и терзались нравственными переживаниями ничуть не больше, чем обитатели джунглей.

Судя по столкновению в Бурже, вам бояться нечего - простой народ Харона в конечном счете одержит верх.

Стикс, мифическая река мертвых, известна не только тем, что являлась связующим звеном между миром живых и потусторонним царством Аида. С ней связано большое количество мифов и легенд. Например, свою силу Ахиллес получил, когда его окунули в Стикс, к ее водам приходил Гефест, чтобы закалить меч Дафна, а некоторые герои переплывали ее, будучи живыми. Что же представляет собой река Стикс и какую силу имеют ее воды?

Стикс в древнегреческой мифологии

Древнегреческие мифы рассказывают нам, что Стикс - это старшая дочь Океана и Тефиды. Ее мужем был титан Паллант, от которого она родила несколько детей. Также, согласно одной из версий, Персефона была ее дочерью, рожденной от Зевса.

Стикс занимала сторону Зевса в его битве с Кроносом, принимая в ней активное участие. Она внесла значительный вклад в победу над титанами, за что удостоилась большого почета и уважения. С тех пор река Стикс стала символом священной клятвы, нарушить которую считалось неприемлемым даже для бога. Преступивший клятву водами Стикса сурово наказывался. Впрочем, Зевс всегда был благосклонен к Стикс и ее детям за то, что они всегда ему содействовали и были верны.

Река в царстве мертвых

Что же представляет собой река Стикс? Мифология древних греков рассказывает, что на земле есть такие места, куда солнце никогда не заглядывает, поэтому там царят вечные тьма и мрак. Именно там и находится вход во владения Аида - Тартар. В царстве мертвых течет несколько рек, но самой мрачной и жуткой из них является Стикс. Река мертвых огибает царство Аида девять раз, а воды ее черные и мутные.

Согласно преданиям, Стикс берет свое начало далеко на западе, где царит ночь. Здесь находится роскошный дворец богини, серебряные колонны которого, являющиеся падающими с высоты струями источника, достают до небес. Эти места необитаемы, и сюда не наведываются даже боги. Исключением можно считать Ириду, изредка прибывавшую за священной водой Стикса, с помощью которой боги совершали свои клятвы. Здесь же воды источника уходят под землю, где обитают ужас и смерть.

Существует одна легенда, которая гласит, что некогда Стикс протекала в северной части Аркадии, и Александра Македонского отравили водой, взятой из этой реки. Данте Алигьери в своей «Божественной комедии» использовал образ реки в одном из кругов ада, только там она представала в виде грязного болота, в котором грешники увязают навеки.

Перевозчик Харон

Переправу в царство мертвых охраняет Харон - паромщик на реке Стикс. В мифах Древней Греции он изображается мрачным стариком, имеющим длинную и нечесаную бороду, а его одеяние грязное и ветхое. В обязанности Харона входит перевозка душ умерших через реку Стикс, для чего в его распоряжении имеется небольшая лодка и единственное весло.

Считалось, что Харон отвергал души тех людей, чьи тела не были похоронены подобающим образом, поэтому они были вынуждены вечно скитаться в поисках покоя. Также в древности существовало поверье, будто за переправу через Стикс необходимо заплатить паромщику Харону. Для этого при погребении родственники покойного клали ему в рот мелкую монету, которой он сможет воспользоваться в подземном царстве Аида. К слову, подобная традиция существовала у многих народов мира. Обычай класть деньги в гроб соблюдается некоторыми людьми и по сей день.

Аналоги Стикса и Харона

Река Стикс и ее страж Харон являются довольно характерными образами, описывающими переход души в иной мир. Изучив мифологию разных народов, можно увидеть похожие примеры и в других верованиях. Например, у древних египтян обязанности провожатого в загробный мир, в котором также была своя река мертвых, выполнял собакоголовый Анубис, подводивший душу умершего к престолу Осириса. Анубис внешне очень похож на серого волка, который, согласно верованиям славянских народов, также сопровождал души в мир иной.

В древнем мире ходило множество легенд и преданий, иногда они могли не соответствовать или даже противоречить друг другу. Например, согласно некоторым мифам паромщик Харон перевозил души не через Стикс, а через другую реку - Ахеронт. Также существуют и другие версии относительно ее происхождения и дальнейшей роли в мифологии. Тем не менее река Стикс и сегодня является олицетворением перехода душ из нашего мира в загробное царство.

Харон (мифология)

Изображался мрачным старцем в рубище. Харон перевозит умерших по водам подземных рек, получая за это плату (навлон) в один обол (по погребальному обряду находящийся у покойников под языком). Он перевозит только тех умерших, чьи кости обрели покой в могиле. Только золотая ветвь, сорванная в роще Персефоны , открывает живому человеку путь в царство смерти. Ни при каких условиях обратно не перевозит.

Этимология имени

Имя Харон часто объясняется, как образованное от χάρων (харон ), поэтической формы слова χαρωπός (харопос ), что может быть переведено как «обладающий острым взглядом». Также на него ссылаются, как на обладающего свирепыми, сверкающими или лихорадочными глазами, или глазами голубовато-серого цвета. Слово также может быть эвфемизмом для смерти . Мигающие глаза могут означать гнев или вспыльчивость Харона, что часто упоминается в литературе, но этимология не определена полностью. Древний историк Диодор Сицилийский считал, что лодочник и его имя пришли из Египта .

В искусстве

В первом столетии до нашей эры римский поэт Вергилий описал Харона в ходе спуска Энея в подземный мир (Энеида , Книга 6), после того, как сивилла из Кумы отправила героя за золотой ветвью, которая позволит ему вернуться в мир живых :

Мрачный и грязный Харон. Клочковатой седой бородою
Все лицо обросло - лишь глаза горят неподвижно,
Плащ на плечах завязан узлом и висит безобразно.
Гонит он лодку шестом и правит сам парусами,
Мертвых на утлом челне через темный поток перевозит.
Бог уже стар, но хранит он и в старости бодрую силу.

Оригинальный текст (лат.)

Portitor has horrendus aquas et flumina servat
terribili squalore Charon, cui plurima mento
canities inculta iacet; stant lumina flamma,
sordidus ex umeris nodo dependet amictus.
Ipse ratem conto subigit, velisque ministrat,
et ferruginea subvectat corpora cymba,
iam senior, sed cruda deo viridisque senectus.

Другие римские авторы также описывают Харона, среди них - Сенека в своей трагедии Hercules Furens , где Харон описывается в строчках 762-777, как старый человек, одетый в грязное одеяние, с втянутыми щеками и неопрятной бородой, жестокий паромщик, управляющий своим судном с помощью длинного шеста. Когда паромщик останавливает Геркулеса , не давая ему прохода на тот берег, греческий герой силой доказывает своё право прохода, одолев Харона с помощью его же шеста .

Во втором столетии нашей эры в произведении Лукиана «Разговоры в царстве мёртвых» Харон появился, в основном в частях 4 и 10 («Гермес и Харон» и «Харон и Гермес» ) .

Упоминался в поэме Продика из Фокеи «Миниада» . Изображен на картине Полигнота в Дельфах, перевозчик через Ахеронт . Действующее лицо комедии Аристофана «Лягушки».

Подземная география

В большинстве случаев, включая описания у Павсания и, позже, у Данте , Харон находится у реки Ахерон . Древнегреческие источники, такие, как Пиндар , Эсхил , Еврипид , Платон и Каллимах , также помещают в своих произведениях Харона на Ахероне. Римские поэты, включая Проперция , Публия и Стация , называют реку Стикс , возможно, следуя за описанием подземного мира у Вергилия в Энеиде , где он ассоциировался с обеими реками .

В астрономии

См. также

  • Остров мёртвых - картина.
  • Психопомп - слово, обозначающее проводников мёртвых на тот свет.

Напишите отзыв о статье "Харон (мифология)"

Примечания

  1. Мифы народов мира. М., 1991-92. В 2 т. Т.2. С.584
  2. Еврипид. Алкестида 254; Вергилий. Энеида VI 298-304
  3. Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей. М., 2001. В 3 т. Т.1. С.322
  4. Liddell and Scott, A Greek-English Lexicon (Oxford: Clarendon Press 1843, 1985 printing), entries on χαροπός and χάρων, pp. 1980-1981; Brill’s New Pauly (Leiden and Boston 2003), vol. 3, entry on "Charon, " pp. 202-203.
  5. Christiane Sourvinou-Inwood, «Reading» Greek Death (Oxford University Press, 1996), p. 359 and p. 390
  6. Grinsell, L. V. (1957). «The Ferryman and His Fee: A Study in Ethnology, Archaeology, and Tradition». Folklore 68 (1): 257–269 .
  7. Вергилий , Энеида 6.298-301, перевод на английский Джона Драйдена , на русский - Сергея Ошерова (English lines 413-417.)
  8. See Ronnie H. Terpening , Charon and the Crossing: Ancient, Medieval, and Renaissance Transformations of a Myth (Lewisburg: Bucknell University Press, 1985 and London and Toronto: Associated University Presses, 1985), стр. 97-98.
  9. Для анализа этих диалогов см. Terpening, стр. 107-116.)
  10. Для анализа описания Харона Данте и других его появлений в литературе с античных времён и вплоть до 17 столетия в Италии см. Тёрпенин, Рон , Charon and the Crossing .
  11. Павсаний. Описание Эллады X 28, 2; Миниада, фр.1 Бернабе
  12. Павсаний. Описание Эллады X 28, 1
  13. See for collected source passages with work and line annotations, as well as images from vase paintings .

15. Олег Игорьин Два берега Харона

Отрывок, характеризующий Харон (мифология)

– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.
В присутствии Тихона и доктора женщины обмыли то, что был он, повязали платком голову, чтобы не закостенел открытый рот, и связали другим платком расходившиеся ноги. Потом они одели в мундир с орденами и положили на стол маленькое ссохшееся тело. Бог знает, кто и когда позаботился об этом, но все сделалось как бы само собой. К ночи кругом гроба горели свечи, на гробу был покров, на полу был посыпан можжевельник, под мертвую ссохшуюся голову была положена печатная молитва, а в углу сидел дьячок, читая псалтырь.
Как лошади шарахаются, толпятся и фыркают над мертвой лошадью, так в гостиной вокруг гроба толпился народ чужой и свой – предводитель, и староста, и бабы, и все с остановившимися испуганными глазами, крестились и кланялись, и целовали холодную и закоченевшую руку старого князя.

Богучарово было всегда, до поселения в нем князя Андрея, заглазное именье, и мужики богучаровские имели совсем другой характер от лысогорских. Они отличались от них и говором, и одеждой, и нравами. Они назывались степными. Старый князь хвалил их за их сносливость в работе, когда они приезжали подсоблять уборке в Лысых Горах или копать пруды и канавы, но не любил их за их дикость.
Последнее пребывание в Богучарове князя Андрея, с его нововведениями – больницами, школами и облегчением оброка, – не смягчило их нравов, а, напротив, усилило в них те черты характера, которые старый князь называл дикостью. Между ними всегда ходили какие нибудь неясные толки, то о перечислении их всех в казаки, то о новой вере, в которую их обратят, то о царских листах каких то, то о присяге Павлу Петровичу в 1797 году (про которую говорили, что тогда еще воля выходила, да господа отняли), то об имеющем через семь лет воцариться Петре Феодоровиче, при котором все будет вольно и так будет просто, что ничего не будет. Слухи о войне в Бонапарте и его нашествии соединились для них с такими же неясными представлениями об антихристе, конце света и чистой воле.
В окрестности Богучарова были всё большие села, казенные и оброчные помещичьи. Живущих в этой местности помещиков было очень мало; очень мало было также дворовых и грамотных, и в жизни крестьян этой местности были заметнее и сильнее, чем в других, те таинственные струи народной русской жизни, причины и значение которых бывают необъяснимы для современников. Одно из таких явлений было проявившееся лет двадцать тому назад движение между крестьянами этой местности к переселению на какие то теплые реки. Сотни крестьян, в том числе и богучаровские, стали вдруг распродавать свой скот и уезжать с семействами куда то на юго восток. Как птицы летят куда то за моря, стремились эти люди с женами и детьми туда, на юго восток, где никто из них не был. Они поднимались караванами, поодиночке выкупались, бежали, и ехали, и шли туда, на теплые реки. Многие были наказаны, сосланы в Сибирь, многие с холода и голода умерли по дороге, многие вернулись сами, и движение затихло само собой так же, как оно и началось без очевидной причины. Но подводные струи не переставали течь в этом народе и собирались для какой то новой силы, имеющей проявиться так же странно, неожиданно и вместе с тем просто, естественно и сильно. Теперь, в 1812 м году, для человека, близко жившего с народом, заметно было, что эти подводные струи производили сильную работу и были близки к проявлению.
Алпатыч, приехав в Богучарово несколько времени перед кончиной старого князя, заметил, что между народом происходило волнение и что, противно тому, что происходило в полосе Лысых Гор на шестидесятиверстном радиусе, где все крестьяне уходили (предоставляя казакам разорять свои деревни), в полосе степной, в богучаровской, крестьяне, как слышно было, имели сношения с французами, получали какие то бумаги, ходившие между ними, и оставались на местах. Он знал через преданных ему дворовых людей, что ездивший на днях с казенной подводой мужик Карп, имевший большое влияние на мир, возвратился с известием, что казаки разоряют деревни, из которых выходят жители, но что французы их не трогают. Он знал, что другой мужик вчера привез даже из села Вислоухова – где стояли французы – бумагу от генерала французского, в которой жителям объявлялось, что им не будет сделано никакого вреда и за все, что у них возьмут, заплатят, если они останутся. В доказательство того мужик привез из Вислоухова сто рублей ассигнациями (он не знал, что они были фальшивые), выданные ему вперед за сено.
Наконец, важнее всего, Алпатыч знал, что в тот самый день, как он приказал старосте собрать подводы для вывоза обоза княжны из Богучарова, поутру была на деревне сходка, на которой положено было не вывозиться и ждать. А между тем время не терпело. Предводитель, в день смерти князя, 15 го августа, настаивал у княжны Марьи на том, чтобы она уехала в тот же день, так как становилось опасно. Он говорил, что после 16 го он не отвечает ни за что. В день же смерти князя он уехал вечером, но обещал приехать на похороны на другой день. Но на другой день он не мог приехать, так как, по полученным им самим известиям, французы неожиданно подвинулись, и он только успел увезти из своего имения свое семейство и все ценное.
Лет тридцать Богучаровым управлял староста Дрон, которого старый князь звал Дронушкой.
Дрон был один из тех крепких физически и нравственно мужиков, которые, как только войдут в года, обрастут бородой, так, не изменяясь, живут до шестидесяти – семидесяти лет, без одного седого волоса или недостатка зуба, такие же прямые и сильные в шестьдесят лет, как и в тридцать.
Дрон, вскоре после переселения на теплые реки, в котором он участвовал, как и другие, был сделан старостой бурмистром в Богучарове и с тех пор двадцать три года безупречно пробыл в этой должности. Мужики боялись его больше, чем барина. Господа, и старый князь, и молодой, и управляющий, уважали его и в шутку называли министром. Во все время своей службы Дрон нн разу не был ни пьян, ни болен; никогда, ни после бессонных ночей, ни после каких бы то ни было трудов, не выказывал ни малейшей усталости и, не зная грамоте, никогда не забывал ни одного счета денег и пудов муки по огромным обозам, которые он продавал, и ни одной копны ужи на хлеба на каждой десятине богучаровских полей.

В наших мы уже упоминали мрачноватую фигуру, которая необходима для пересечения развоплощающейся сущностью Грани Миров. Многие народы видели Грань миров в виде реки, нередко — огненной (например, славянская Речка-Смородинка, греческие Стикс и Ахерон и т.п.). В связи с этим, понятно, что и существо, переводящее души через эту грань, нередко воспринималось в образе лодочника-перевозчика .
Река эта — Река забвения , и переход через нее означает не только перемещение души из мира живых в мир мёртвых, но и разрыв всякой связи, памяти, привязанности к Надземному миру. Именно поэтому это - Река без возврата, ведь нет больше мотивов для ее пересечения. Понятно, что функция Перевозчика , осуществляющего этот разрыв связей, критически важна для процесса развоплощения. Без его работы душа будет снова и снова притягиваться к местам и людям, дорогим для нее, и, следовательно, превратится в утукку — бродячего мертвеца.

Являясь проявлением Перевозчик душ — необходимый участник драмы смерти. Необходимо отметить, что Перевозчик является односторонним двигателем — он только увозит души в царство мертвых, но никогда (за исключением редких мифологических казусов) не возвращает их обратно.

Первыми обнаружили необходимость этого персонажа древние шумеры, у которых функцию такого проводника выполнял Намтарру — посол царицы царства мертвых Эрешкигаль. Именно по его приказу демоны-Галлу забирают душу в царство мертвых. Необходимо отметить, что Намтарру был сыном и Эрешкигаль, то есть занимал довольно высокое положение в иерархии богов.

Египтяне также широко использовали образ перевозчика в рассказах о посмертном путешествии души. Эту функцию, среди прочих, приписывали Анубису — Владыке Дуата, первой части загробного мира. Интересна параллель между собакоголовым Анубисом и Серым Волком — Проводником в потусторонний мир славянских преданий. Кроме того, недаром и , Бог Открытых Врат, также изображался в облике Крылатого Пса. Облик Сторожевого Пса миров — один из древнейших опытов столкновения с двойственной природой Порога. Собака часто была проводником души, и ее нередко приносили в жертву у гробницы, чтобы она сопровождала умершего в дороге на тот свет. Эту функцию Стража у греков перенял Цербер .

У этрусков вначале роль Перевозчика выполнял Турмас (греческий Гермес, сохранивший эту функцию психопомпа — водителя душ и в позднейшей мифологии), а затем — Хару (Харун), который, видимо и воспринялся греками как Харон. Классичесая мифология греков разделила представления о Психопомпе («проводнике» душ, ответственном за покидание душами проявленного мира, важность чего мы уже обсуждали) и Перевозчике, осуществляющем функцию стража — Привратника. Гермес Психопомп в классической мифологии усаживал своих подопечных в ладью Харона.Интересно, что Гермес-Психопомп нередко изображался в образе Кинокефала — собакоголового.

Старец Харон (Χάρων — «яркий», в смысле «Сверкающий глазами») — наиболее известная персонификация Перевозчика в классической мифологии. Впервые имя Xарона упоминается в одной из поэм эпического цикла — Миниаде.
Харон перевозит умерших по водам подземных рек, получая за это плату в один обол (по погребальному обряду находящийся у покойников под языком). Этот обычай был широко распространен среди греков не только в эллинский, но и в римский период греческой истории, сохранялся в средние века и даже соблюдается по настоящее время. Харон перевозит только тех умерших, чьи кости обрели покой в могиле . У Виргилия Xарон — покрытый грязью старик, со всклокоченной седой бородой, огненными глазами, в грязной одежде. Охраняя воды реки Ахерона (или Стикса), он с помощью шеста перевозит на челноке тени, причем одних он принимает в челнок, других, не получивших погребения, отгоняет от берега. По легенде, Xарон был на год закован в цепи за то, что перевез через Ахерон Геракла. Как представитель подземного царства, Xарон позднее стал считаться демоном смерти: в этом значении он перешел, под именем Charos и Charontas, к современным грекам, которые представляют его то в образе черной птицы, спускающейся на свою жертву, то в образе всадника, преследующего в воздухе толпу мертвецов.

Северная мифология, хотя и не акцентирует внимание на реке, окружающей миры, тем не менее, знает о ней. На мосту через эту реку (Гьёлль ), например, Хермод встречается с великаншей Модгуд, пропускающей его в Хель, и, видимо, через эту же реку Один (Харбард) отказывается перевозить Тора. Интересно, что в последнем эпизоде сам Великий Ас принимает на себя функцию Перевозчика, что еще раз подчеркивает высокий статус этой обычно малозаметной фигуры. Кроме того, тот факт, что Тор оказался на противоположном берегу реки, указывает на то, что, кроме Харбарда, существовал и другой лодочник , для которого такие переправы были обычным делом.

В средние века идея Перевоза душ нашла развитие и продолжение. Прокопий Кесарийский, историк Готской войны (VI в.), приводит рассказ о том, как души умерших отправляются по морю к острову Бриттия: «Вдоль побережья материка живут рыбаки, купцы и хлебопашцы. Они подданные франков, но не платят податей, потому что с незапамятных времён на них лежит тяжёлая обязанность перевозить души умерших. Перевозчики каждую ночь ждут в своих хижинах условного стука в дверь и голоса невидимых существ, зовущих их на работу. Тогда люди немедленно встают с постелей, побуждаемые неведомой силой, спускаются к берегу и находят там лодки, но не свои, а чужие, совершенно готовые отправиться в путь и пустые. Перевозчики садятся в лодки, берутся за вёсла и видят, что от тяжести многочисленных невидимых пассажиров лодки сидят глубоко в воде, на палец от борта. Через час они достигают противоположного берега, а между тем на своих лодках им едва ли удалось бы одолеть этот путь и в целые сутки. Достигнув острова, лодки разгружаются и становятся столь лёгкими, что один только киль касается воды. Перевозчики никого не видят на своём пути и на берегу, но слышат голос, который называет имя, звание и родство каждого прибывшего, а если это женщина, то и звание её мужа ».